Bunu bir çok farklı şekilde gördünüz,... ...ama belki de bunu hiç görmediniz. | TED | لقد رأيتم هذا في أشكال مختلفة ، ولكن ربما لم تروا هذا الشكل |
Bu birçok insanın gösterdiği tipik bir sonuçtur, ve bunun farklı türleri vardır. | TED | وهذه نتيجة طبيعية ظهرت عند كثير من الناس وهناك عدة أشكال مختلفة لها |
Mühendisler bu alanda harika bir yenilik ve maharete, ayrıca farklı modeller geliştirme yetisine sahip. | TED | يملك المهندسون مجالًا واسعًا للابتكار والإبداع، وتطوير أشكال مختلفة حول هذه الأنواع. |
Size gösterdiğim herşey algılamanın farklı yönleriyle, görme ve duymayla ilgili bölgeler. | TED | كلّ ما أريتكم إياه لحدّ الآن هي مناطق تتدخّل في أشكال مختلفة من الإبصار السمع والرؤية. |
Sonunda, dört farklı biçimdeki 29 harflik tüm harf setini oluşturdum. | TED | أخيرًا، أنتجت مجموعة الحروف كاملة، وهي 29 حرفًا كل منها بأربعة أشكال مختلفة. |
Bu sayede, insanlara su sümbülünü farklı bir açıdan görmesini sağlamak var. | TED | وبالتالي ساعدنا المجتمعات لرؤية ورد النيل في أشكال مختلفة ومبهجة. |
Afrika köleliği yüzyıllar boyunca farklı şekillerde varlığını sürdürdü. | TED | صحيح أن العبودية للأفارقة كانت موجودة منذ قرون في أشكال مختلفة |
farklı mutluluk şekillerini ölçebileceğimiz anlaşıldı. | TED | و تحول الأمر لنستطيع قياس أشكال مختلفة من السعادة. |
Aktif ya da pasif her bir modülü bir araya getirerek farklı şekiller yaratabiliyoruz. | TED | كل نموذج، إما نشط أو غير فعال، يمكننا تجميعهم لتكوين أشكال مختلفة. |
Veri çok çok farklı formatlarda geliyor | TED | تأتي البيانات في الواقع في أشكال مختلفة كثيرة جداً |
Bizim siyasi, etnik, dini ve ulusal görüşlerimizin tamamı partizanlığın farklı şekilleridir. | TED | هوياتنا السياسية والعرقية والدينية والوطنية أشكال مختلفة للحزبية. |
farklı şekillerdeki evrenler, yani farklı şekillerdeki davullar bu erken evrede farklı titreşim desenleri oluşturuyor. | Open Subtitles | الذي يجعل الطبلة تهتز قليلا أشكال مختلفة من الأكوان كأشكال مختلفة من الطبول والتي تترك نماذج مختلفة من الاهتزازات |
Bu diğer ışık türleri kozmostaki farklı nesneleri ve olayları gösterir. | Open Subtitles | بل هي أشكال مختلفة للضوء تكشف عن أجسام وظواهر مختلفة في الكون |
Çoğu erkek, seksin farklı şekillerini denemeye açık kadınları beğenir. | Open Subtitles | معظم الرجال يقدّرون المرأة المنفـــتحة على تجـــــريب أشكال مختلفة من الجنس. |
Bir sürü farklı sosisli bulmam gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن أنظر إلى أشكال مختلفة من النقانق. |
Sizlere soracağım bir zihinsel rotasyon görevi ve siz tekrar görevi yapacaksınız, bu şekile bakacaksınız. Dikkatli inceleyin, o hedef şekil ve size dört farklı şekil göstereceğim. | TED | والتدوير العقلي هي المهمة التي سأطلب منكم تنفيذها لي مجددًا، عليكم أن تنظروا لهذا الشكل، هذا هو الشكل المستهدف، وسأعرض عليكم 4 أشكال مختلفة |
farklı sesler için farklı şekiller. | TED | أشكال مختلفة لصوتيات مختلفة، حسنا؟ |
Yıl boyunca yapacağım büyük bir proje bu. Brezilya'nın birçok farklı bölgesinde, çok farklı tarikat çeşitlerinde araştırma yapacağım ve insanların günümüzde ruhanilikle nasıl birlikte yaşadığını anlamaya çalışacağım. | TED | و هو مشروع كبير أقوم به هذا العام و هو البحث في أقاليم مختلفة عدة في البرازيل في أشكال مختلفة جدا من الطوائف، و محاولة فهم كيف يعيش الناس معاً بوجود الروحانيات هذه الأيام. |
Ama şunu düşünmeye başladım, çağdaş ve gelişen teknolojiyi kullanarak, 100 yıldır kullandığımız geleneksel film çekme yöntemleriyle belki de anlatamayacağım farklı türdeki öyküleri farklı yöntemlerle anlatmanın bir yolu var mı? | TED | لكنني فكرت، هل من طريقة لاستغلال التقنيات الحديثة والمتطورة واستخدامها لرواية القصص بشكل مختلف ولرواية أشكال مختلفة من القصص لن نستطيع روايتها بالشكل التقليدي لصناعة الأفلام الذي نتبعه منذ 100 عام |
Cinsel yakınlık olabilir -- Sağaltıcı enerji ve erotik enerjinin farklı formlarda aynı şey olduğunu düşünüyorum. | TED | يمكن أن يكون تألف جنسي -- والحقيقة أنني اعتقد أن الطاقة الشفائية والطاقة الجنسية فقط أشكال مختلفة لشيء واحد. |