ويكيبيديا

    "أشياء عديدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok şeyi
        
    • sürü şey
        
    • birçok şey
        
    • pek çok şey
        
    • Çok şey
        
    Hayatımızda o kadar çok şeyi bitirmeden yarım bırakıyoruz ki. Open Subtitles نترك أشياء عديدة منقوصة في حياتنا.
    Bir çok şeyi görebiliyorum. Open Subtitles أنت شفاف أرى أشياء عديدة
    Bir çok anlama gelebilir. Döküntü, ateş, bir sürü şey. Open Subtitles قد يعني العديد من الأشياء، طفح، حمّى، أشياء عديدة.
    O boşlukta bir sürü şey var. TED وفي هذه الفجوة، هناك أشياء عديدة.
    Bence, bu şemadan birçok şey öğrenebiliriz. TED وأعتقد أن هناك أشياء عديدة يمكننا تعلمها من هذا المخطط.
    Hayatımda gurur duymadığım birçok şey yaptığımı kabul ediyorum. Open Subtitles أنا أعترف أني فعلت أشياء عديدة في حياتي، لست فخور بها
    Sana pek çok şey verebilirim. Sana her şeyi verebilirim. Open Subtitles يُمكننى أن أعطيك أشياء عديدة يُمكننى أن أعطيك كل شئ
    Bo' yu bulacak pek çok şey vardı. Open Subtitles هناك أشياء عديدة لا يمكن أن تدرك بو حقيقتها
    Aşk ve ölüm gibi gerçek anlamını bulamayacağımız bir Çok şey vardır. Open Subtitles هناك أشياء عديدة مثل هذا منها الحب و الموت و عملى اليوم
    Onun kaybedecek çok şeyi var. Open Subtitles ولديه أشياء عديدة ليخسرها.
    Bizim ailemiz hakkında anlamayacağın bir sürü şey var. Open Subtitles هناك أشياء عديدة في عائلتنا لن تفهميها
    Bakılacak başka bir sürü şey vardı! Open Subtitles كانت هناك أشياء عديدة لتُرى!
    Yapmak istediğim birçok şey vardı. Open Subtitles هناك أشياء عديدة أتمنى لو كنت قد فعلتها.
    birçok şey isteyen bir adama benziyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك من الرجال الذين يريدون أشياء عديدة
    - pek çok şey. Ama öncelikle işe yerleri süpürerek başlayabilirsin. Open Subtitles أشياء عديدة جدّاً أوّلاً، يمكنك البدء بكنس الأرضيّة
    Sahip olmadığım pek çok şey var. Neden çocuklar hakkında soruyorsun? Open Subtitles هناك أشياء عديدة لا أملكها لماذا تسأل عن الأطفال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد