ويكيبيديا

    "أصبح هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu artık
        
    • oldu
        
    • olmaya başladı
        
    • haline geldi
        
    Bu artık kimseye bir şey ifade etmiyor mu? Open Subtitles هل أصبح هذا لا يعني شيئـًا لأيّ أحد، بعد الآن؟
    Bu artık sıradan olmaya başladı. Open Subtitles لقد أصبح هذا هو المعتاد ، صحيح ؟
    Okulda bir lider oldu ve bu davranış diğer öğrencileri de etkiledi. TED وقد أصبح مرشدا في المدرسة وقد أصبح هذا السلوك معديا للطلاب الآخرين.
    Burası ne zamandır birbirimizin özel hayatına karıştığımız bir ofis oldu? Open Subtitles منذ متى أصبح هذا مكتباً حيث نتدخل فيه بحياة بعضنا الشخصية؟
    Dinle, bu komik olmaya başladı. İstediğin herşeyi yaptım. Open Subtitles إسمع لقد أصبح هذا سخيفاً لقد فعلت كل ما طلبته
    Bu adam yeraltı dünyasının efsanesi olmaya başladı. Open Subtitles لقد أصبح هذا الرجل بمثابة أسطورة في عالم الإجرام
    Bu tür, sonraki birkaç yüzyıl boyunca Avrupa'daki katedraller için bir model haline geldi. TED على مدى القرون القادمة، أصبح هذا نموذجًا للكاثدرائيات في جميع أنحاء أوروبا.
    Bu artık çok sık olmaya başladı. Evet, bir de bana sor. Open Subtitles أصبح هذا معتاداً
    Bu artık bayatladı ama. Open Subtitles أصبح هذا قديماً
    Bu artık bayatladı ama. Open Subtitles أصبح هذا قديماً
    Çünkü Bu artık bizim kaderimiz. Open Subtitles لأن أصبح هذا مصيرنا الآن
    Bu artık saçma geliyor. Open Subtitles أصبح هذا سخيفاً
    Bu farklılıklar, esinlenilmiş sanatsal kutlamanın kaynağı oldu. TED أصبح هذا التنوع مصدر إلهام للاحتفالات الفنية.
    Bu bizim aşırı doz tatbikatımız oldu çünkü o zaman tek yapabileceğimiz buydu. TED لقد أصبح هذا تدريبنا على الجرعة الزائدة لأنه في ذلك الوقت، كان كل ما يمكننا القيام به.
    Geçen yıl buna rağmen, karıma meme kanseri teşhisi konulunca, bu savaş daha fazla şahsi bir mesele oldu. TED لكن وفي العام الماضي، أصبح هذا الكفاح شخصيًا للغاية عندما تم تشخيص زوجتي بسرطان الثدي.
    Ve dürüst olmak gerekirse Clark ile ilgili aşırı güvensizliğin sıkıcı olmaya başladı. Open Subtitles ولأكون صادقة معك، أصبح هذا الشعور المستمر بعدم الأمان تجاه (كلار) غير لائق.
    Bu çocuk Dennis kadar yaramaz olmaya başladı! Open Subtitles لقد أصبح هذا الطفل تهديد من درجة دينس
    Bu öylesine sıradan bir kültürel durum haline geldi ki çocuklarımıza bölünmeyi becerebilmeyi öğretiyoruz. TED وقد أصبح هذا شيئا معتادا وهو أننا نرسل أطفالنا الى المدرسة من أجل أن يستطيعوا فعل هذا الفتح.
    Sonuç olarak, bu tesis barınaktan çok bir istasyon haline geldi şimdilik. Open Subtitles ونتيجة لذلك، أصبح هذا المرفق محطة أكثر طريقة من ملجأ... الى الان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد