Vaktimi harcamıyorum, çünkü ben ve annen sadece arkadaşız. | Open Subtitles | أنا لا أضيع وقتي لأني أنا ووالدتك مجرد أصدقاء فقط هذا جيد.. |
Aldatmak falan yok, biz sadece arkadaşız, değil mi? | Open Subtitles | لا خيانة أو مل شابه ذلك , نحن أصدقاء فقط , صحيح ؟ |
Eskiden çıkardık artık sadece arkadaşız. | Open Subtitles | لقد إعتدنا على المواعدة لكننا الان أصدقاء فقط |
Sadece arkadaş olarak kalacağımıza dair, şimdi burada yemin edelim. | Open Subtitles | سنقسم الآن قسما مقدسا الآن وهنا... أننا سنبقى أصدقاء فقط |
Lütfen, bir daha rakun görürsem Sadece arkadaş olacağız. | Open Subtitles | أرجوك , في المرة القادمة التي أرى فيها راكون سنصبح أصدقاء فقط |
Bu sabah beraber takılmaya başladığımızda sadece arkadaştık ama işler değişti ve ben sana aşık oldum. | Open Subtitles | عندما بدأنا شنقا معا هذا الصباح... كنا أصدقاء فقط. ولكن الأمور تتغير، ولقد وقعت في الحب معك. |
Demek istediğim, biz sadece arkadaşız ancak bakarım. | Open Subtitles | أعني, إننا أصدقاء فقط ولكنني سأقوم بالاعتناء به |
Ama "Biz sadece arkadaşız" beresi mi yoksa"Ben ateşliyim, sen ateşlisin, hadi patlatalım." beresi mi anlamadım. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع التأكد هل نحن أصدقاء فقط أو أن كلانا مثير |
sadece arkadaşız. Bana göre hava hoş. | Open Subtitles | نحن أصدقاء فقط, ذلك لا بأس به. |
- Merak etme anne, sadece arkadaşız. | Open Subtitles | لا تقلقي، أماه، نحن أصدقاء فقط .أجل |
sadece arkadaşız sanıyordum. | Open Subtitles | أوه. وأعتقد أننا كنا أصدقاء فقط. |
Biz sadece arkadaşız. | Open Subtitles | كلا, إننا أصدقاء فقط |
Biz sadece arkadaşız, Luke. | Open Subtitles | إننا أصدقاء فقط, لوك |
Sadece arkadaş kalabilir miyiz, merak ediyorum. | Open Subtitles | لكن بدئت في التساؤل هل يمكن أن نظل أصدقاء فقط |
Sadece arkadaş olmamız konusunda muhtemelen anlaşmamız gerektiğini. | Open Subtitles | أنا أفكُر،بأننا ربما علينا أن نتفق بأن نصُبحَ أصدقاء فقط |
İnsanlara, üniversitede tanıştığımızı ama o zamanlar sadece, arkadaş olduğumuzu 5 yıl sonraki okul buluşmasında, tekrar karşılaştığımızı söyledim. | Open Subtitles | حسنا، لذلك ما أخبرت به الجميع هو أننا التقينا في الجامعة ولكننا كنا أصدقاء فقط وأننا إلتقينا فيما يشبه حفل لم الشمل بعدها بخمس سنوات |
Ayrıca "Sadece arkadaş" olmak da, durumu kolaylaştırmıyor. | Open Subtitles | و أمر "أصدقاء فقط" هذا لا يجعله أكثر سهولة. |
Bence Sadece arkadaş olmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد من المفروض أن نبقى أصدقاء فقط |
Tanıştığımız zaman üç dakika kadar sadece arkadaştık sonra sana aşık oldum, ama bu sefer için sana aşık olmamayı tercih edeceğim. | Open Subtitles | كنا أصدقاء فقط ذات مرة لمدة 3 دقائق أول يوم تقابلنا وبعدها وقعت في حبك, لكن من ناحيتي, هذه المرة سألتزم بعدم الوقوع في حبك |
Bana arkadaş olduğumuzu mu söylemeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | أتحاول أن تخبرني أننا أصدقاء فقط الأن؟ |
Steve'e sahip olmak diye bir şey yok. -Biz sadece dostuz. | Open Subtitles | لا يوجد وجود لستيف، ونحن، وإعادة أصدقاء فقط. |
Demek istediğim siz-- Siz sadece arkadaşsınız değil mi ? | Open Subtitles | أعنى, أنكما... أنكما أصدقاء فقط, أليس كذلك؟ |