ويكيبيديا

    "أصدقاء فقط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sadece arkadaşız
        
    • Sadece arkadaş
        
    • sadece arkadaştık
        
    • Bana arkadaş
        
    • sadece dostuz
        
    • sadece arkadaşsınız
        
    Vaktimi harcamıyorum, çünkü ben ve annen sadece arkadaşız. Open Subtitles أنا لا أضيع وقتي لأني أنا ووالدتك مجرد أصدقاء فقط هذا جيد..
    Aldatmak falan yok, biz sadece arkadaşız, değil mi? Open Subtitles لا خيانة أو مل شابه ذلك , نحن أصدقاء فقط , صحيح ؟
    Eskiden çıkardık artık sadece arkadaşız. Open Subtitles لقد إعتدنا على المواعدة لكننا الان أصدقاء فقط
    Sadece arkadaş olarak kalacağımıza dair, şimdi burada yemin edelim. Open Subtitles سنقسم الآن قسما مقدسا الآن وهنا... أننا سنبقى أصدقاء فقط
    Lütfen, bir daha rakun görürsem Sadece arkadaş olacağız. Open Subtitles أرجوك , في المرة القادمة التي أرى فيها راكون سنصبح أصدقاء فقط
    Bu sabah beraber takılmaya başladığımızda sadece arkadaştık ama işler değişti ve ben sana aşık oldum. Open Subtitles عندما بدأنا شنقا معا هذا الصباح... كنا أصدقاء فقط. ولكن الأمور تتغير، ولقد وقعت في الحب معك.
    Demek istediğim, biz sadece arkadaşız ancak bakarım. Open Subtitles أعني, إننا أصدقاء فقط ولكنني سأقوم بالاعتناء به
    Ama "Biz sadece arkadaşız" beresi mi yoksa"Ben ateşliyim, sen ateşlisin, hadi patlatalım." beresi mi anlamadım. Open Subtitles ولكن لا أستطيع التأكد هل نحن أصدقاء فقط أو أن كلانا مثير
    sadece arkadaşız. Bana göre hava hoş. Open Subtitles نحن أصدقاء فقط, ذلك لا بأس به.
    - Merak etme anne, sadece arkadaşız. Open Subtitles لا تقلقي، أماه، نحن أصدقاء فقط .أجل
    sadece arkadaşız sanıyordum. Open Subtitles أوه. وأعتقد أننا كنا أصدقاء فقط.
    Biz sadece arkadaşız. Open Subtitles كلا, إننا أصدقاء فقط
    Biz sadece arkadaşız, Luke. Open Subtitles إننا أصدقاء فقط, لوك
    Sadece arkadaş kalabilir miyiz, merak ediyorum. Open Subtitles لكن بدئت في التساؤل هل يمكن أن نظل أصدقاء فقط
    Sadece arkadaş olmamız konusunda muhtemelen anlaşmamız gerektiğini. Open Subtitles أنا أفكُر،بأننا ربما علينا أن نتفق بأن نصُبحَ أصدقاء فقط
    İnsanlara, üniversitede tanıştığımızı ama o zamanlar sadece, arkadaş olduğumuzu 5 yıl sonraki okul buluşmasında, tekrar karşılaştığımızı söyledim. Open Subtitles حسنا، لذلك ما أخبرت به الجميع هو أننا التقينا في الجامعة ولكننا كنا أصدقاء فقط وأننا إلتقينا فيما يشبه حفل لم الشمل بعدها بخمس سنوات
    Ayrıca "Sadece arkadaş" olmak da, durumu kolaylaştırmıyor. Open Subtitles و أمر "أصدقاء فقط" هذا لا يجعله أكثر سهولة.
    Bence Sadece arkadaş olmalıyız. Open Subtitles أعتقد من المفروض أن نبقى أصدقاء فقط
    Tanıştığımız zaman üç dakika kadar sadece arkadaştık sonra sana aşık oldum, ama bu sefer için sana aşık olmamayı tercih edeceğim. Open Subtitles كنا أصدقاء فقط ذات مرة لمدة 3 دقائق أول يوم تقابلنا وبعدها وقعت في حبك, لكن من ناحيتي, هذه المرة سألتزم بعدم الوقوع في حبك
    Bana arkadaş olduğumuzu mu söylemeye çalışıyorsun? Open Subtitles أتحاول أن تخبرني أننا أصدقاء فقط الأن؟
    Steve'e sahip olmak diye bir şey yok. -Biz sadece dostuz. Open Subtitles لا يوجد وجود لستيف، ونحن، وإعادة أصدقاء فقط.
    Demek istediğim siz-- Siz sadece arkadaşsınız değil mi ? Open Subtitles أعنى, أنكما... أنكما أصدقاء فقط, أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد