ويكيبيديا

    "أصدقاؤكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • arkadaşların
        
    • arkadaşlarının
        
    arkadaşların hâlâ hayatta olabilir. Onları bulmamızda bize yardım etmelisin. Open Subtitles أصدقاؤكِ قد يكونوا على قيد الحياة نحتاج إلى المساعدة للعثور عليهم.
    arkadaşların hâlâ hayatta olabilir. Onları bulmamızda bize yardım etmelisin. Open Subtitles أصدقاؤكِ قد يكونوا على قيد الحياة نحتاج إلى المساعدة للعثور عليهم.
    Şimdi gerçek arkadaşların yardımına geldiğine göre ben gidiyorum. Open Subtitles حسنٌ, الآن وقد جاء أصدقاؤكِ الحقيقيّون لمد يد العون لكِ، سأغادر.
    Geleceğimi söylemiyorum, sen ve küçük arkadaşlarının baya iyi davranması gerektiğini de, ama arada bir, evet, teklif edilmek güzel olurdu. Open Subtitles لن أقول أنني سأذهب لكنني أقول أنه يجب أن يحسن أصدقاؤكِ معاملتي لكن مرة كل فترة، نعم سيكون لطفاً منكِ دعوتي
    Bu gencin yüzünü görüp kimliğini tespit edebilirsen arkadaşlarının mücadele etme şansı olur. Open Subtitles إذا استعطتِ رؤية وجه هذا المراهق وإكتشاف هويته فسيحظى أصدقاؤكِ بفرصة للقتال.
    Cuma geceleri, bandodan arkadaşların şu komik boyundan bağlamalı şapkalar. Open Subtitles ليالي الجمعة، أصدقاؤكِ من الفرقة، ترتدون تلك القبّعات المُضحكة.
    Ama Bence arkadaşların senle daha güvenli olucaktır. Open Subtitles لكن أعتقد أنّ أصدقاؤكِ سيشعرون بأمان أكثر
    arkadaşların daha geçen beni çimentodan bir mezara gömmeye çalışmıyor muydu? Open Subtitles ألم يحاول أصدقاؤكِ منذ فترة بسيطة دفني في مقبرة أسمنتيّة؟
    Emrin altındakilerin hayatından sorumlu olmanın ne demek olduğunu biliyorsun. Şu anda da arkadaşların çok tehlikeli bir yolda ilerliyorlar. Open Subtitles والآن تدركين معنى أن تكونِ مسؤولة عن أرواح تابعينكِ، وأنا أؤكد لك بأن أصدقاؤكِ يسلكون دربًا خطيًرا للغاية
    arkadaşların için iyi hissetmek bazen zor olabilir. Open Subtitles الشعور بالسرور من أجل أصدقاؤكِ يمكن أن يكون شاقا أحيانا
    arkadaşların 15 yıl boyunca aynı çizgiye bakıp duracak. Open Subtitles أصدقاؤكِ سيشاهدون حرفياً خطاً مستقيماً لـ 15 سنة
    Kontrolünü sağlaman için arkadaşların sana yardımcı olmak istiyor. Open Subtitles ‫يريد أصدقاؤكِ أن تستعيدي ‫السيطرة على حياتكِ
    Sarah, arkadaşların hala kayıp. Onları bulmada yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles (ساره)، أصدقاؤكِ ما زالوا مفقودين ونريد مساعدتكِ في العثور عليهم.
    Sarah, arkadaşların hala kayıp. Onları bulmada yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles (ساره)، أصدقاؤكِ ما زالوا مفقودين ونريد مساعدتكِ في العثور عليهم.
    Bu arkadaşların, küçük ve uzun saçlı mı? Open Subtitles -هل أصدقاؤكِ صغار الحجم و يملكون شعراً طويلاً ؟
    Hayır. Bu arkadaşların, küçük ve uzun saçlı mı? Open Subtitles -هل أصدقاؤكِ صغار الحجم و يملكون شعراً طويلاً ؟
    arkadaşların da ödeyecek! Open Subtitles و أصدقاؤكِ أيضاً سيدفعون الثمن
    Eğer sen arkadaşlarının ailenin, tanrının önünde dikilip kendine ve karşındaki insana iyi günde ve kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta bir ortaklık içinde kendini teslim etmeyi kabul etmeye gönüllüysen... Open Subtitles وربكِ وعائلتكِ أصدقاؤكِ أمام نفسكِ وتربطي ... آخر بشخص
    Neden arkadaşlarının orada olduklarını öğrendikten sonra burada kaldın? Open Subtitles لمَبقيتِ... بعدما اكتشفتِ أن أصدقاؤكِ كانوا هناك؟
    Silas'ı diriltip arkadaşlarının çaresizce aradığı o tedaviyi almak için gerekli bir şeydi. Open Subtitles كانت تضحية ضروريّة لإيقاظ (سايلس) وجلب الترياق الذي يستميت عليه أصدقاؤكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد