O an orada bulunan fizikle uğraşan bir sürü inek, "Aman Tanrım, Bu muhteçem. Bunun olduğuna inanamıyorum." diyor. | TED | وهناك كل أولئك الفيزيائيّين المهوسين يفكّرون، "يا إلهي! هذا امر لا يصدق. لا أستطيع أن أصدق أن هذا حدث." |
Şu anda Bunun olduğuna inanamıyorum. Bana bunun kötü bir rüya olduğunu söyle. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن هذا الهراء يحصل الآن أخبرني فقط أن كل هذا مجرد حلم |
Tam da 2 Dolar biriktirmişken Bunun olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحصل مباشرة بعد أن جمعت دولارين. |
21. yüzyılda başıma bunun geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث في القرن 21. |
Başıma bunun geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحدث لي |
Bunun olduğuna inanamıyorum! Magic Kingdom'a yine gidemeyeceğiz! | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحصل سوف تفوتنا كل ألعاب المملكة السحرية ثانية |
Bunun olduğuna inanamıyorum. | TED | لا يمكنني أن أصدق أن هذا يحدث. |
- Bunun olduğuna inanamıyorum! - Hiçbir şey olduğu yok. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث لي لم يحدث شيئ - |
Bunun olduğuna inanamıyorum. Her odada, dışarısıyla bağlantı kurmak için bir telefon var. Sadece acil durumlar için kullanılacak. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحدث "كل عنبر مجهز بهاتف للإتصال بالعالم الخارجي" "الهاتف للحالات الطارئة فقط" |
Bunun olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أصدق أن هذا يحدث له |
Bu yıl bütün olanlardan sonra, Bunun olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا حدث بعد ما كان بيننا بتلك السنوات... |
- Bunun olduğuna inanamıyorum! Sus! | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أن هذا يحدث بالفعل |
Gerçekten Bunun olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | . أنا لا أصدق أن هذا يحدث حقاً |
Bunun olduğuna inanamıyorum. En azından bana. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحدث حقاً على الأقل لي |