ويكيبيديا

    "أطلانطيس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Atlantis
        
    • Buzmavisi
        
    Ben Neal Sampat, New York'tan Atlantis Haber adına arıyorum. Open Subtitles أنا نيل سامبات, عامل الربط الاخباري في محطة أطلانطيس في نيو يورك.
    Albay Caldwell'den soruşturmaya yardım etmesi için Atlantis'e dönmesini isteyin. Open Subtitles أطلبوا من العقيد (كالدويل) العودة إلى "(أطلانطيس)" للمساعدة في التحقيق
    Eskiden Atlantis Cable'ın en önemli programının sunucusu görünene göre kendini kaybederek Nisan'da Kuzeybatı Gazetecilik Okulu'nda görüldükten sonra bayanları sevmeye başladı. Open Subtitles المضيف الرئيسي ل برنامج الكابل في محطة أطلانطيس, الذي الكثيرون يعتقدون أنه اصبح غير نافع منذ ظهوره في كلية نورث وسترن للصحافة في أبريل الماضي,
    Evet, bu yüzden Atlantis'e, "Eskiler'in Şehri"ne gidiyorum. Open Subtitles نعم، ولهذا سأنتقل إلى "(أطلانطيس)" وهي "مدينة الحضارة القديمة"
    Aradığımız Atlantis'in Kayp Şehir'i değil, biliyorum ama her neyse bulmamıza değebilir. Open Subtitles أعرف أننا لا نبحث عن "(أطلانطيس)".. ولكن أيّاً كان فإنه قد يستحق عناء العثور عليه
    Bu Atlantis keşif ekibinin birkaç hafta önce getirdiği veri bankasının bir kısmı. Open Subtitles هذه هي قاعدة البيانات.. التي جلبتها بعثة "(أطلانطيس)" معها قبل بضعة أسابيع
    Tableti yazan, Atlantis'ten Dünya'ya dönen Eskiler'den biri. Open Subtitles هل رجع القدماء الذين حفروا هذا اللوح إلى الأرض من "(أطلانطيس)"؟
    - Atlantis'ten gönderilen veri bankasına göre Eskiler'in genetik yapılarını inceledik. Open Subtitles -استطعنا أن ندرس .. الخصائص الوراثية للقدماء من البيانات التي أرسلت من "(أطلانطيس)"
    Yıldız Geçidi Komutanlığı'nın günlük işlerini nasıl etkileyeceğini söylemenize rağmen tüm desteklerini Atlantis görevine vermeye karar verdiler. Open Subtitles رغم تحذيراتكم من كيفية تآثر قيادة بوابة النجوم.. فقد قرروا أن يدعموا بشكل كامل مهمة "(أطلانطيس)"
    Atlantis bir sivil çalışma. Dr. Weir'in atanmasını onayladılar. Open Subtitles "أطلانطيس)" هي عملية مدنية) وافقوا على تعيين الدكتورة (وير)
    Atlantis gelen sinyal onu uyandırıp bizim gibi Wraithlere de görünür hâle getirmiş. Open Subtitles أيقظتها الإشارة من "(أطلانطيس)" ممّا جعلها مرئيّة للـ((رايث)) ولنا {\pos(192,200)}
    Evet, muhtemelen Atlantis'ten gelen sinyal alındığı zaman arayüz tekrar çalışmış. Open Subtitles أعيد تشغيل التداخل على الأرجح... عند تلقي إشارة الاستدعاء من "(أطلانطيس)"
    Bunu sana özetleyeyim. Biz Atlantis'ten geliyoruz. Open Subtitles سأدخل في صلب الموضوع أتينا من "(أطلانطيس)"
    Bak. Bildiğiniz Atlantis artık yok. Open Subtitles إسمع. "(أطلانطيس)" التي تعرفونها لم تعد موجودة
    - Haklısın. Atlantis görev kaydında bir keşif görevinde olduğunuz yazıyordu. Open Subtitles ذكرت سجلات "(أطلانطيس)" أنكم في مهمة استطلاعية
    Kaptan Atlantis'e götürmek için bir bildiri taşıyordu. Open Subtitles يحمل الكابتن تقريرًا رسميًا إلى "(أطلانطيس)"
    Atlantis'e daha hızlı gidip onu götürebilmek için hiper sürücüleri modifiye etmeye çalışıyor. Open Subtitles يحاول تعديل الدفع الفائق كي يسلمه بسرعة إلى "(أطلانطيس)"
    - Evet. Yine de Atlantis'in tahliye edildiğini söyledin. Open Subtitles وتقول أيضًا إنّ "(أطلانطيس)" أخليَت من سكانها
    Atlantis'e ne kadar çabuk giderse, hepimiz için o kadar iyi olur. Open Subtitles من مصلحتنا جميعًا أن نوصلها بسرعة إلى "(أطلانطيس)"
    Sürücü modifikasyonları olmadan, Atlantis'e dönmek aylar alacaktır. Open Subtitles بدون التعديلات على نظام الدفع ستستغرق الرحلة إلى "(أطلانطيس)" أشهرًا
    Çeviren: Buzmavisi Open Subtitles {\fs28\cH0000FF\3cHFFFFFFComic Sans Ms} بوابة النجوم، "(أطلانطيس)" الموسم الثاني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد