ويكيبيديا

    "أطلبه منك هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Senden
        
    Senden ricam, kendimi geri zekalı gibi hissettirmezsen sevinirim. Yaptığın aynen bu. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو ألا تجعليني أشعر بأنني غبية بتوضيح ذلك
    Benim Senden tek istediğim beklemen ki işlerin nasıl gideceğini görelim. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تنتظري وأنظرى كيف ستسير الإمور
    Senden istediğim tek şey buraya birisini getireceğin zaman bunu bana söylemendi. Open Subtitles أقصد أن الشيء الوحيد الذي أطلبه منك هو أن تخبرني بأنك ستحضر أحد ما إلى هنا
    Şimdi Senden istediğim tek bir yıl. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تمضي عاماً آخر معنا
    Senden onu başka bir odaya taşımanı istiyorum. Open Subtitles حسناً، لذا ما أطلبه منك هو نقله للغرفة المجاورة
    Bir adam ve onun delilikleriyle uğraşıyorum Senden tek istediğim 10.000$... Open Subtitles أعيش مع رجل قابلته في حفل كل ما أطلبه منك هو 10 الآف دولار
    Senden sadece güvenliğim olmanı istiyorum. Bu kadar. Open Subtitles كلّ ما أطلبه منك هو أن تكون حارسي الشخصي , هذا كلّ مافي الأمر
    Senden tek istediğim, karşılığında bana biraz zaman ayırman. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل.
    Senden tek isteğim, beş dakikalığına da olsa kendinden başka birini umursaman. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تقضي خمس دقائق كل يوم لتفكّر في الآخرين.
    Senden bunu tek başına yapamayacağını anlamanı istiyorum. Open Subtitles ما أطلبه منك هو أن تفهم أنك لا تستطيع عمل ذلك دائما بمفردك
    Senden, elinden gelenin en iyisini yapmanı istiyorum sadece. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تقوم بأفضل ما لديك
    Sanırım Senden istediğim şey... ben ondan ayrılırken bana dayanman. Open Subtitles أعتقد ما أطلبه منك هو أن تتحملي معي حتي أنفصل عنها
    O zaman neden Senden yapmanı istiyorum ki götleklerden götleklere. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو تتحدث بالهاتف مع هؤلأ الأوغاد - أرجوك أهدا
    Senden tüm istediğim dört paket üç katlı deniz kabuğu desenli... yemek peçetesi, çünkü insanlar kız kardeşimizi ve onun kocasını kucaklarında... kağıt havlu olduğu şekilde hatırlamıyorlar. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أربع أكياس من مناديل المائدة الزرقاء بالتصميم الصدفي, حتى لا يتذكر الناس أختنا و زوجها بالمناديل الورقيه على شفاهم
    Senden istediğim sadece bir miktar belirtmen. Open Subtitles إن كل ما أطلبه منك هو أن تقترح رقماً
    Senden istediğim sadece bir miktar belirtmen. Open Subtitles إن كل ما أطلبه منك هو أن تقترح رقماً
    "Senden istediğim tek şey, benim için çok güç olan bir şeyi yapmana söz vermen." Open Subtitles "جل ما أطلبه منك هو الوعد بالقيام بالأمر الوحيد "الذي استعصى عليّ القيام به.
    Senden tek isteğim benim için yapması çok zor olan bir şeyi yapman için söz vermen: Open Subtitles "جل ما أطلبه منك هو الوعد بالقيام بالأمر الوحيد الذي استعصى عليّ القيام به.
    Bu yüzden Senden tek istediğim Floransa'da bu başarısız planın konuşulduğundan emin olman. Open Subtitles وكل ما أطلبه منك هو أن تحرص أن يصل "خبر هذه المؤامرة الفاشلة إلى "فلورنسا
    Hildy, Senden tüm istediğim bunu 24 saat ertelemen. Open Subtitles هيلدي)، كل ما أطلبه منك) هو أن تؤجل الأمر لـ24 ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد