çalışmalar suyun içine dalmanın veya sadece duruşu değiştirmenin etkilerini büyük oranda azaltabileceğini göstermiştir. | TED | أظهرت الدراسات أن الغمر في الماء أو فقط تغيير موقعك يمكن أن يقوم بخفض آثار دوار الحركة بشكل كبير. |
çalışmalar gösteriyor ki zamanın geçişi yaşınızın karekökü ile orantılı olarak arttıyor görünmekte. | Open Subtitles | أظهرت الدراسات أن مرور الزمن يزداد مقارنة مع الجذر التربيعي لعمرك |
Yeni çalışmalar gösterdi ki düzenli kiliseye gitmek, sağlığa iyi geliyor. | Open Subtitles | أظهرت الدراسات الأخيرة أنّ زيارة الكنيسة بإنتظام مفيد لصحتك. |
araştırmalar gösteriyor ki sanat, korkutucu bir haber bülteninden daha etkili biçimde duygularımızı etkiliyor. | TED | و أظهرت الدراسات أن الفن يؤثر على مشاعرنا بفعالية أكبر من تقرير تلفزيوني مرعب. |
araştırmalar gösteriyor ki, yeni nesil iş gücü işlerinin daha büyük bir anlamı olmasını umursuyor. | TED | أظهرت الدراسات أن الجيل القادم من القوى العاملة يهتمون بكون عملهم يحدث تأثيراً أكبر. |
Yapılan çalışmalar köpek bakmanın tansiyonu düşürdüğünü gösteriyor. | Open Subtitles | لقد أظهرت الدراسات أنّ ملاعبة الكلاب يمكن أن تساهم فعلاً في تخفيض ضغط الدم |
Şimdi, önceki çalışmalar bize gösteriyor ki, insanlar, kendilerine ait olan yüzsel birleşimlerini dahi tanımamaktadır ama bu tarz birleşimlere olumlu bir yönde tepki vermektedir. | TED | الآن أظهرت الدراسات السابقة لدراستنا أن الناس لا تستطيع التعرف حتى على أنفسها في في رسومات تركيب الوجه، لكنهم يستجيبون لهذه التراكيب بطريقة إيجابية. |
Yapılan son çalışmalar, uzun süre oturmanın bazı kanser çeşitleri ve kalp hastalıkları ile ilişkili olduğunu, diyabet, böbrek ve karaciğer problemlerinde katkısı olabileceğini göstermiştir. | TED | أظهرت الدراسات الحديثة بأن الجلوس لفترات طويلة مرتبط ببعض أنواع السراطانات وأمراض القلب ويمكن أن تساهم في مرض السكري والكلي ومشاكل في الكبد |
çalışmalar, domuz nefesinin kanıtlanmış atmosfer dengeleyicisi olduğu göstermektedir. | Open Subtitles | "فقد أظهرت الدراسات بشكل قطعيّ بأنّ نفَس الخنزير موازن جوّي مؤكّد" |
Pekala, çalışmalar bir şeye gerçekten dikkat etmeyi denediğimiz zamanlarda bile -- mesela bu konuşma gibi -- bir noktada insanların yarısının bir hayale dalacağını ya da Twitter'a bakma dürtüsüne sahip olacağını gösteriyor. | TED | حسناً، أظهرت الدراسات أنه حتى عندما نحاولُ فعلًا الإنتباه إلى شيء-- ربما مثل هذا الحديث -- في مرحلة ما، سيستغرق نصف مجموعتنا في أحلام اليقظة، أو تتملكنا الرغبة للتحقق من تغريدات تويتر. |
Onun zamansız ölümü kalp krizinden olsa da; çalışmalar gösteriyor ki; altı saatten az uyumak, kalp krizi riskini, düzenli olarak yedi sekiz saat uyuyanlara göre dört buçuk kat arttırıyor. | TED | رغم أن موته كان بسبب سكتة دماغية أظهرت الدراسات أن نقصان النوم عن 6 ساعات يوميا لفترة طويلة يزيد من خطر الاصابة بالسكتة الدماغية بـ 4 مرات ونصف . مقارنة بشخص يحصل بشكل منتظم على 7 إلى 8 ساعات من النوم. |
Yeni çalışmalar gösteriyor ki yabancı el sendromunda botoks kullanmak %84 gelişme sağlıyor. | Open Subtitles | أظهرت الدراسات الحديثة %تحسناً بنسبة 84 بإستخدام الـ(بوتوكس) على متلازمة اليد الغريبة |
Üniseks araştırmalar, bunun kadın ve erkek çalışanlar arasında bir yakınlaşma doğurduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | أظهرت الدراسات أن الحمامات المشتركة تساعد الرجال والنساء في توالد الألفه |
araştırmalar kimyasal dengenin bozulduğu durumlardaysa ilacın bu etkiyi tersine çevirebileceğini göstermiştir. | Open Subtitles | لكن حين تكون المواد الكيميائية غير متوازنة، أظهرت الدراسات أن الأدوية قد تعكس ذلك التأثير. |
araştırmalar gösteriyor ki konut masraflarında büyük bir patlama var, özellikle de son üç yılda büyük şehirlerde. | Open Subtitles | لقد أظهرت الدراسات الحديثة أن أسعار المساكن أصبحت أضعاف مضاعفة على مدى الثلاث سنوات المنصرمة خاصة في مدننا الرئيسية |
Eğer araştırmalar cezayı işe yaramaz gösteriyorsa, "Ah, yanılmış olmalıyım, kötü ya da aptal olduğumu göstermez" diyebilirler. | TED | وإذا أظهرت الدراسات أنها ليست مجدية، يمكنهم القول، "هاه، يبدو أنني ربما كنت مخطئ. ولا يعني أني سيء أو غبي." |
araştırmalar göstermiştir ki tekrarlamadan kaçınabilen insanlar daha geniş ve karşılıklı sosyal ilişkilere sahiptir ve bu ilişkilerde birbirlerine yardımcı olabilirler. | TED | أظهرت الدراسات أن الأشخاص ممن يميلون لتجنب الانتكاسة يميلون ليكونوا أشخاصًا لديهم علاقات اجتماعية متبادلة واسعة، حيث يستطيعون خدمة بعضهم البعض، وحيث يستطيعون مساعدة بعضهم البعض. |