ويكيبيديا

    "أعترف بذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kabul ediyorum
        
    • Bunu kabul
        
    • bunu itiraf
        
    • İtiraf ediyorum
        
    • İtiraf et
        
    • İtiraf etmeliyim
        
    • itiraf edin
        
    • kabul etmeliyim
        
    Okullar sürekli bunu yapmayı bıraktıklarında, Kabul ediyorum, evet, deneme yanılmanın iyi bir şey olduğu açıktır. TED سوف أعترف بذلك .. عندما تتوقف المدارس عن القيام بذلك من الواضح ان اسلوب التجربة والخطأ هو أمرٌ جيدا ..
    İşlemediği suçlardan onu suçluyorlar. Bazıları doğru, Kabul ediyorum. Open Subtitles ألصقوا به جرائم لم يرتكبها، بعضها حقيقة أعترف بذلك
    Tek suçum sizi terk etmekti, bunu Kabul ediyorum. Open Subtitles الغلطة الوحيدة التي فعلتها هي رحيلي. أعترف بذلك
    Herkes baksın, sık sık yanlış yapmam... ama yaptığımda, bunu itiraf ediyorum. Open Subtitles أنظروا جميعاً، أنا لا أُخطئ كثيراً، ولكني إن أخطأُتُ فأنا أعترف بذلك. وأنا أعترف بخطئي.
    İtiraf et benden kurtulmayı dört gözle bekliyorsun. Open Subtitles أعترف بذلك أنتَ فى شوق للتخلص منـّي.
    Evet, itiraf etmeliyim ki oldukça ilginçti. Open Subtitles نعم.. يجب أن أعترف بذلك كان على الأصح ممتعا
    Fakat en büyükleri olan Bayan Bennet çok hoştu, bunu Kabul ediyorum. Open Subtitles ولكن الأنسة بنيت الكبرى ,فى غاية الجمال أعترف بذلك
    Kabul ediyorum. Bundan utanç da duymuyorum. Open Subtitles نعم، أنا أعترف بذلك أنا لا أخجل من ذلك، حسنا؟
    Peki Kabul ediyorum. Bağımlı oldum. Open Subtitles حسناً ، أعترف بذلك أشعر بنشوة غامرة الآن
    Herneyse, bir iletişim problemimiz oldu, Kabul ediyorum Open Subtitles مهما يكن ، إنها مجرد مشكلة بالتواصل ، أعترف بذلك
    Zamanlamanız çok iyi doğrusu, Bunu kabul etmem gerek. Open Subtitles أنتما تملكان موهبة الحضور فى الوقت، أنا أعترف بذلك.
    Primadonna olduğumu biliyorum. Bunu Kabul ediyorum. Open Subtitles تباً , أعرف أننى ثرثار أعترف بذلك
    bunu itiraf etmek ölüm gibi geliyor ama sonsuza kadar alımlı kalamıyorsun. Open Subtitles وأكره أن أعترف بذلك, لكن الجزء الجمالي لا يدوم للأبد.
    Biliyorum bunu itiraf etmek inanılmaz derecede feminist karşıtı fakat, o seksi küçük buldoğu özledim. Open Subtitles أعرف أن هذا ضد الجزء الأنثوي بي بأن أعترف بذلك أفتقد هذا الكلب"بولدوج" المثير الصغير
    bunu itiraf etmeyi hiç sevmiyorum, ama arada oluyor işte. Open Subtitles لم أحب أن أعترف بذلك لكن ذلك حدث
    Olasılığı 50 milyonda bir. İtiraf ediyorum ki çok az. Open Subtitles أعلم أنه احتمال حدوث ذلك هو 50 في المليون انه احتمال قليل جدا أعترف بذلك
    Pekâlâ, itiraf ediyorum, adamı özlemiyorum. Open Subtitles جيد ,أنا أعترف بذلك أنا لا أريد أن أفقد الرجل
    Ama bu sefer itiraf ediyorum ki çok duygulandım. Open Subtitles لكن هذهِ المرة، أنا أعترف بذلك بصراحة أني تأثرتُ جداً
    Onu sen öldürmüşsün, itiraf et. Open Subtitles أنت قتلته، أعترف بذلك
    Onu alnından vurdum. İtiraf etmeliyim ki iyi vuruştu. Open Subtitles لقد فجرت ما بين عينيه , وكانت طلقة موفقة , إنى أعترف بذلك
    Ondan hoşlandınız. İtiraf edin. Evde birilerinin olmasından hoşnutsunuz. Open Subtitles أنت معجب بها، أعترف بذلك أنت أحببت وجود أحد بالمنزل
    Aslında, kabul etmeliyim ki, yapılan zulümleri hafife aldım. TED في الواقع، لقد أخطأت تقدير الفظائع التي ستحصل، لا بد لي أن أعترف بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد