Sanırım bazı insanlar hiç değişmiyor ya da değişiyor ama sonra çabucak eski haline dönüyor. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الأشخاص لا يتغيرون أبداً أو يتغيرون بسرعة ويعودون لحالهم بسرعة أتعرفون؟ |
Sanırım bazı gizemler çözümsüz kalsalar daha iyi. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض المسائل الغامضة منالأفضلتركهابدونحل. |
Sanırım bazı inasanlar senin başarına şaşırdı. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الناس قد تفاجئوا من نجاحك الكبير |
Bence bazı insanlar gerçekten alınmıştı; ancak diğerleri bunu yalnızca Twitter bir toplu onaylama mekanizması olduğu için yapmıştı. | TED | أعتقد أن بعض الأشخاص كانوا يشعرون حقا بالانزعاج، لكن أعتقد أن الآخرين، يعتبرون تويتر أساسا آلة موافقة مشتركة. |
Bence bazı insanlar yalnız oldukları için benimle vakit geçiriyordu. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الناس قد قضوا الوقت معي لأنهم كانوا وحيدين |
Sanırım, bazı insanlar plan kuruyorlar istediklerine daha çok ulaşmak için çünkü bazen bizim istediklerimiz, herkes için en iyisi olmaz. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الأشخاص يعتقدون أن هنالك كالخطه أكبر مما نريد لأن أحياناً ما نريده ليس الأفضل للجميع |
Evet, Sanırım bazı arkadaşlarım buradan sonra bir yere gidecekler... | Open Subtitles | أعتقد أن بعض أصدقائي يخططون لشيء ما لاحقاً |
- Sanırım bazı şeyler hiç değişmeyecek. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الأشياء لن تتغير أبداً |
Sanırım bazı yolcular yaralandı. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض المسافرين قد أصيبوا |
Sanırım bazı yatırımların bedelini fena ödüyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الاستثمارات حقاً قد تكلفك. |
Sanırım bazı etnik milletler diğerleriyle anlaşamıyorlar ve işler biraz ırk... | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الأعراق لا تلعب بلطف مع بعضهاً و تحولت الأمور إلى... |
Sanırım bazı kızlar hava durumu setinden hoşlanıyorlar. | Open Subtitles | "أعتقد أن بعض الفتيات يشعرن بالإثارة بسبب أستوديو الطقس." |
Sanırım bazı şeyler hiç değişmiyor. | Open Subtitles | .أعتقد أن بعض الأشياء لا تتغير |
Sanırım bazı şeyler hiç değişmiyor. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الأشياء لن تتغير أبداً |
Bilmiyorum Sanırım bazı şeyler olacağına varıyor. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الأمور مقدرٌ لها الحدوث |
Sanırım bazı şeyler kontrolden çıktı. | Open Subtitles | ...أعتقد أن بعض الأمور خارج نطاق سيطرتنا فحسب |
Sanırım bazı çocuklar ondan korkuyor. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الصغار يخافون منها الآن. |
Sanırım bazı Ba'al'lar diğerlerinden daha büyük. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض من "باال" أكبر من الآخر ؟ |
Bence bazı şeyler kesindir. | TED | أعتقد أن بعض الأمور لا خلاف عليها. |
Bence bazı gelenekler güzel. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض التقاليد رائعة |
Bence bazı suçlar ihtiyarlara yükleniyor. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض اللوم المسنّين |