ويكيبيديا

    "أعتقد ان هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sanırım bu
        
    • Bence bu
        
    • Sanırım bunu
        
    "Sevgili Sally, Sanırım bu yıl benim büyük yılım olacak. Open Subtitles عزيزتي سالي، أعتقد ان هذا سوف يكون لي عام مثير.
    Sanırım bu demek oluyor ki özel davalardayım artık. Open Subtitles أعتقد ان هذا يعنى أنى فى فترة تدريب خاصة الان
    Sanırım bu mesleki hataya karşı sigortadan daha ucuz. Open Subtitles أعتقد ان هذا أرخص من تعويضات الخطأ أثناء العمل.
    Bazıları ve bazıları da havadan Ama Bence bu değil. Open Subtitles بعضها وأخرى محمولة جوا ولكن أعتقد ان هذا النوع لا
    CH: Bence, bu zor bir. CH: Bir dakika için liderlikten bahset. TED كريس: أعتقد ان هذا تحد كبير. كريستيان: تعلم ما أعنيه.
    Sanırım bunu değiştirmek için bir bahanem oldu, değil mi? Open Subtitles حسناً ، أتعرفين ، أعتقد ان هذا يعطيني عذراً كي أبدل ملابسي ، أليس كذلك ؟
    Sanırım bu demek oluyor ki sen seçici, ben de aday olduğuma göre, biz... Open Subtitles أعتقد ان هذا يعنى أنك مختار وانا مختيرة ولن نستطيع
    Sanırım bu şey tükürüyor ve benim vücudumun da bazı ihtiyaçları var! Open Subtitles أعتقد ان هذا الشيء ينتج اللعاب وجسدي له وظائف
    Sanırım bu da senin bizimle olduğun anlamına geliyor. Open Subtitles والمشوّهون مع المشوّهون .. أعتقد ان هذا يعني أنّك معنا
    "Herşeyde bir hayır vardır " ? Şey , Sanırım bu benim için geçerli değil. Open Subtitles كل شىء يحدث للسبب حسنا، أنا لا أعتقد ان هذا ينطبق على
    Sanırım bu noktada, partiyi bozduğum için bir açıklama yapmak uygun olacak. Open Subtitles السيد الرئيس، أعتقد ان هذا هو ما يُسمى باقتحام الحفل
    Sanırım bu benim en iyi işkencem. Open Subtitles أعتقد ان هذا هو أفضل تعذيب قمت به،لحد الآن.
    Sanırım bu yarıştığın anlamına geliyor. Open Subtitles لقد وصلتني رسالتك, ما الأمر؟ إذاً, أعتقد ان هذا يعني أنّكِ ستشاركين
    Sanırım bu adam bizi hayali birinin peşinde koşturacak. Open Subtitles أعتقد ان هذا الرجل سيجعلنا نقوم بمطاردة قتلة خياليين
    Sanırım bu polislik görevimin özelliklerini aşıyor. Open Subtitles أعتقد ان هذا خارج حدود وظيفتي كشرطي تماماً
    Bence bu sendrom, senin bir yerde okuyup... Open Subtitles أعتقد ان هذا المرض هو شيئ قرأت عنه وانه من ابتكارك
    Bence bu taze suçlar için. Bir de, sen hep temiz bir yaşam için çalıştın. Open Subtitles أعتقد ان هذا من أجل الجرائم الجديدة بالأضافه أنك حاولت دائماً ان تعيش حياة نظيفة
    Bence bu utanç verici bir durum ve aile bu durumu onca zamandır sakladığı için utanç duymalıdır. Open Subtitles أعتقد ان هذا مصدر أحراج أعتقد ان العائلة لابد وانها شعرت بذلك الاحراج لانهم أبقو الامر خفيا لفترة طويلة
    Ancak Bence bu oldukça ve açıkça yanlış. TED ولكني أعتقد ان هذا غير صحيح البتة
    Hadi. - Hayır, Bence bu ikimize de yeter. Open Subtitles لا, هيَّا - أعتقد ان هذا كان كافياً جداً لكلينا -
    Sanırım bunu söylerdim. Open Subtitles أعتقد ان هذا ما كنت سأقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد