Sonra düşmanları onu ısırıp küçük parçalar kopardığında bile... yine de kımıldamazmış. | Open Subtitles | وبعدها يحاول أعدائها أخذ قضمه صغيرة منها وتظل ساكنه |
Sonra düşmanları onu ısırıp küçük parçalar kopardığında bile... yine de kımıldamazmış. | Open Subtitles | وبعدها يحاول أعدائها أخذ قضمه صغيرة منها وتظل ساكنه |
Kısa bir süre için, işçi sınıfının özgürlük yararına değil düşmanlarına boyun eğdirmek için devlete ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | لبعض الوقت، البروليتاريا بحاجة إلى الدولة، ليس في مصلحة الحرية، ولكن من أجل إخضاع أعدائها. |
Artık güçlü Atlantis'in yüzeye çıkıp düşmanlarına dehşet saçmasının zamanıdır. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب لعظيم اتلانتيس لترتفع والرعب في قلوب أعدائها. |
düşmanlarından korumak için bazı önlemler alınmalıydı. | Open Subtitles | وكنا بحاجة لاتخاذ إجراءات معينة لحمايتها من أعدائها |
Okyanus, akıntılarda ilerleyen yiyecek ve üreyecekleri güvenli bir yer ararken düşmanlarından kaçınmak için ellerinden geleni yapan bu göçebelerle doludur. | Open Subtitles | إن المحيط مليء بمثل هذه الكائنات العجيبة، تركب التيارات وتفعل ما بوسعها لتتجنب أعدائها أثناء بحثها عن رزقها |
Daha da güzeli düşmanlarını caydırmak için Amerika'nın genişleyen nükleer kapasitesini kullanma tehditlini düşündü hem harcanan paraya göre daha çok gürültü çıkartıyordu nasılsa. | Open Subtitles | ظن أنه من الأفضل، حسب إعتقاده أن يهدد بإستخدام الترسانة النووية المتنامية لأميركا لردع أعدائها الى جانب ذلك، فإن ذلك سيشعره بقيمة ما أنفق من أموال |
Evet. Uchiha adı tanındıkça düşmanları da arttı. | Open Subtitles | كلما زادت شهرة الأوتشيها كلما زاد أعدائها |
düşmanları onları hazırlıksız yakalamadan, ...geyikler düşmanının yerini tespit etmeli. | Open Subtitles | على غزلان التشيتال اكتشاف أعدائها قبل أن تفاجأ بهم |
düşmanları, onun Doğu Yaksının zengin bir sanayi ailesinden geldiği için kapatacak şahsi hesapları olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أعدائها يقولون أن لديها الكثير .. من النزاعات المدرسية سابقاً لأنها تأتي من عائلة ثرية من الغرب |
Sakın bu hataya düşmeyin. Bu bir vatan ve düşmanları arasındaki çatışmadır. | Open Subtitles | لا تخطئوا، هذا صراع بين الوطن الأم وبين أعدائها |
Birleşik Devletler hükümeti düşmanlarına kazanç sağlayabilecek her şirketi büyülenmiş gibi izler. | Open Subtitles | لدي "الولايات المتحدة" دوما شغف بمعرفة أية صفقات تدر دخلاً علي أعدائها. |
Batı'daki düşmanlarına karşı nükleer silahlarını kullanmaya korkmayan Pakistan'ı. | Open Subtitles | غير خائفة من استخدام الأسلحة النووية ضد أعدائها في الغرب. |
Herkes onun büyüleyici güzelliğinin farkındaydı fakat, pek çoğunun, kalbinde, düşmanlarına karşı beslediği nefret ve öldürme arzusundan haberi yoktu. | Open Subtitles | علم الجميع عن جمالها البديع, لكن لم يعلم كثيرون أنه تحت قلبها, الذي بدا لطيفاً نقياً، تضطرم رغبة حارقة في اصطياد أعدائها. |
Benim işim bu ülkeyi düşmanlarına karşı korumak. | Open Subtitles | مهمتي هي حماية البلاد من أعدائها |
Sen de söyledin, düşmanlarından birinin onu görünmez yapmasının hiçbir mantığı yok. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك . الأمر غير معقولاً لأحد من أعدائها أن يجعلها غير مرئية |
1914'de İngiltere, dostlarından, düşmanlarından korktuğu kadar korkuyordu. | Open Subtitles | كانت بريطانيا في عام 1914 تخشى أصدقائها بنفس القدر الذي تخشى به أعدائها. |
Bazılarının sahip olduğu zırh denizde onları düşmanlarından koruyordu. | Open Subtitles | لبعضها دروع كانت تحميها في البحر من أعدائها |
düşmanlarından kaçmak ve yiyecek bulmak için, ihtiyaçları olan tek şey... hızdır. | Open Subtitles | لتهرب من أعدائها وتطارد الطعام فكل ما تحتاجه هي السرعة |
Kraliçenin düşmanlarını yenmenin tek yolu. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة المؤكدة لهزيمة أعدائها. |
- Tamam, düşmanlarını ve burada olduğunu bilenleri araştıralım. | Open Subtitles | -حسناً، دعنا ننظر إلى أعدائها -وكلّ من يعرف أنّها هنا . |
düşmanlarını daha yakında tutmak. | Open Subtitles | تبقي أعدائها أقرب |
Merhamet ve bağışlama nedir bilmeden oradan, oraya dolaşıyor, düşmanlarının izini sürüyor ve gözünü kırpmadan, arkasında bir ceset bırakıyordu. | Open Subtitles | هي تبحث عن أعدائها دون أن تعرف معنى الغفران أو الشفقة، تتركهم جثثاً هامدة دون أن تلقي نظرة ثانية. |