Onun için lütfen baba güçlerimi bana geri ver ben de sana maskeyi vereyim. | Open Subtitles | ،لذا،رجاء،أبي أعد إلي سلطاتي لأجلب لك القناع |
Onun için lütfen baba güçlerimi bana geri ver ben de sana maskeyi vereyim. | Open Subtitles | ،لذا،رجاء،أبي أعد إلي سلطاتي لأجلب لك القناع |
Kızını tekrar görmek istiyorsan, paramı bana geri ver. | Open Subtitles | إذا كنت تريد رؤية ابنتك مرة أخرى أعد إلي أموالي |
- Plastik çocuk telefonumu geri ver! - Durun, durun. Beyler, beyler! | Open Subtitles | أعد إلي هاتفي البلاستيكي أنتظروا، انتظروا، انتظروا، يا رجال، يا رجال |
Ne yaptığın umurumda değil. Bana kızımı geri getir. | Open Subtitles | ،لا أهتم بما يتوجّب عليك فعله لكن أعد إلي إبنتي |
Çocuğu geri ver. Evime gitmek istiyorum. | Open Subtitles | أعد إلي موم أريد الذهاب للمنزل |
O zaman 'Faberge' yumurtamı geri ver. | Open Subtitles | بعد ذلك أعد إلي بيضة الفابيرج. |
Belgelerimi geri ver. | Open Subtitles | أرجوك أعد إلي أوراقي سيدي |
Eşyalarımı geri ver, Red! | Open Subtitles | ـ ريد ، أعد إلي أغراضي |
Şu lanet silahımı geri ver dostum. | Open Subtitles | تبا لك، أعد إلي بندقيتي |
Onu geri ver lütfen. | Open Subtitles | من فضلك أعد إلي هذا |
Öğle yemeğimizi bize geri ver! | Open Subtitles | أعد إلي الطعام ماذا ؟ |
Paramı geri ver. | Open Subtitles | أعد إلي أموالي. |
geri ver o senedi! | Open Subtitles | أعد إلي العقد حالاً |
- Sözleşmemi bana geri ver! | Open Subtitles | ـ أعد إلي عقدي. |
O zaman bana paramı geri ver. Cehenneme git. | Open Subtitles | إذن أعد إلي مالي |
Parayı geri ver. | Open Subtitles | أعد إلي هذا المال |
Defterimi geri ver. | Open Subtitles | والآن أعد إلي دفتري |
Anahtarımı geri ver. | Open Subtitles | أعد إلي مفاتيحي. |
Bu adam benim koltuğumda oturuyor! - Koltuğumu geri ver Steve. | Open Subtitles | و هذا الرجل جالس عليه, أعد إلي مقعدي, (ستيف)! |
Tamam, peki, geri getir o yalancıları. | Open Subtitles | حسناً, لا بأس, أعد إلي المخادعتين |