O yüzden "Prenses Consuela Muz Hamağı" ile tanışın. | Open Subtitles | أعرفكما على الأميرة "كونسويلا باناناهاموك" |
Pam, Tara, Willa Burrell'le tanışın. | Open Subtitles | (بام)، (تارا)، أود أن أعرفكما إلى (ويلا بوريل). |
- İçi küf tutmuş. Konu şu ki, ikinizi de tanımıyorum. Hem de hiç. | Open Subtitles | ،كلّ ما هنالك، أنا لا أعرفكما ولا بأي شكل من الأشكال |
Sizi tanımıyorum. İşiniz nedir bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكما ولا أعلم ماهية عملكما |
Sizi tanıyor muyum beyler? | Open Subtitles | هل أعرفكما يا رفاق؟ |
Seni tanıyor gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كأني أعرفكما |
Sizi bu iki iyi hanımla tanıştırayım. | Open Subtitles | دعوني أعرفكما إلى هاتين الشابتين الجميلتان |
Bay Başkan, Thea... Karım Doris ile tanışın. | Open Subtitles | حضرة العمدة، (ثيا)، أعرفكما بزوجتي (دوريس). |
Bay Başkan, Thea... Karım Doris ile tanışın. | Open Subtitles | حضرة العمدة، (ثيا)، أعرفكما بزوجتي (دوريس). |
Bay Başkan, Thea. Karım Doris ile tanışın. | Open Subtitles | حضرة العمدة، (ثيا)، أعرفكما بزوجتي (دوريس). |
Erica'yla tanışın. | Open Subtitles | أعرفكما بـ(إيريكا) |
- Sizi artık tanımıyorum. | Open Subtitles | لم أعدُ أعرفكما بعدَ الأن. |
-Seni tanımıyorum. | Open Subtitles | -أنا لا أعرفكما |
- Sizi tanımıyorum. | Open Subtitles | -أنا لا أعرفكما . |
Sizi tanıyor muyum? | Open Subtitles | هل أعرفكما ؟ |
Hadi gel. Bu sefer normal bir şekilde tanıştırayım. | Open Subtitles | وتعالي أعرفكما ببعضكما هذه المرّة. |
Anne,Kitty size Luc Laurent'i tanıştırayım. | Open Subtitles | أمي . "كيتي" أحب أن أعرفكما على "لوك لوران " |
Hayır, dur sizi tanıştırayım. | Open Subtitles | اسمحا لي أن أعرفكما على بعضكما |
İkinizi de tanıyorum ve eğer iç güdüleriniz ortada bir şeyler döndüğünü söylemeseydi şu anda burada oturuyor olmazdım. | Open Subtitles | لكنني أعرفكما جيداً، إذا لم يكن حدسكما يخبركما أنه يوجد أمر مريب بخصوص ذلك. لما كنت اجلس هنا هكذا الآن. |