ويكيبيديا

    "أعرف بالضبط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi biliyorum
        
    • tam olarak biliyorum
        
    • kesinlikle biliyorum
        
    • gibi biliyorum
        
    • olduğunu biliyorum
        
    • tam olarak bilmiyorum
        
    • iyi anlıyorum
        
    Nasıl hissettiğini iyi biliyorum, ama üzülmemelisin. Open Subtitles أعرف بالضبط ما تشعر به لكنك لا يجب أن تقلق
    Öyle görünmediğimi biliyorum ama ne yaptığımı çok iyi biliyorum. Open Subtitles أعرف أنه لا تبدو بهذا الشكل لكنى أعرف بالضبط ما الذى أفعله
    NasıI hissettiğini çok iyi biliyorum çünkü yirmi altı yıI önce ben de seninle aynı durumdaydım, tam doğmak üzereydim. Open Subtitles أعرف بالضبط كيف تشعر ؟ قبل 26 عاماً كنت في نفس وضعك على وشك أن اُولد
    Bir saniye. Yarın bize neler olacağını tam olarak biliyorum. Open Subtitles انتظروا لحظة ، أنا أعرف بالضبط ماذا سيحدث لنا غداً
    -Ne yapmak üzere olduğunu kesinlikle biliyorum. -Savaştayız! Bu bizim yöntemimiz. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ماهو نحن في حرب على طريقتنا
    Hiç gerek yok. Cesedi nereye sakladığını adım gibi biliyorum. Open Subtitles لا حاجة لذلك أعرف بالضبط أين تمّ إخفاء الجثة
    Mutfakta ve tam olarak nerede olduğunu biliyorum. Open Subtitles إنهم بالمطبخ, و أعرف بالضبط أين هم أيضاً
    Kuralların ne olduğunu ya da bunun nasıl işlediğini tam olarak bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط ما هي القواعد أو كيف يسير هذا الأمر
    Hayır. Çünkü konuşmanın nasıl olacağını kesinlikle çok iyi biliyorum. Open Subtitles لا، لأنني أعرف بالضبط كيف ستعمل المحادثة وتذهب.
    Evet, ve bu yüzden, hiç kimsenin hangi koşulda olursa olsun tanrıya özgü bir karar vermeye hakkı olmadığını çok iyi biliyorum. Open Subtitles نعم, ولهذا أعرف بالضبط أن ليس لأي شخص, تحت أية ظروف له حق إصدار حكم, ذلك حق الله
    Kim olduğunu çok iyi biliyorum ve işin ucunda para yoksa, ucubelerle takılmam. Open Subtitles أعرف بالضبط من أنت ِ ولا أستغل النزوات ما لم أيقن أني سأدفع لأجلها
    Sadece güven bana, Brian Ne yapacağımı iyi biliyorum. Open Subtitles ثق بي .. أنا أعرف بالضبط مايجب القيام به
    Nasıl bir arabaya yakışacağını ve ne aradığını çok iyi biliyorum. Open Subtitles أعرف بالضبط على أي نوع من السيارات أضعها بداخلها, وأعرف عن ماذا تبحث.
    Ve tam olarak ne söylediğimi çok iyi biliyorum çünkü seni rahatsız etmeye çalışıyordum. Open Subtitles وأنا أعرف بالضبط ماذا قلت. لأني كنت أحاول أن أجعلك غير مرتاح.
    O zaman ne yapmamız gerektiğini çok iyi biliyorum. Merhaba. Tanrım, şuna da bak. Open Subtitles إذاَ أعرف بالضبط ما عليكم فعله انظر لها إنها جميلة هل أعرفك ؟
    Ne istediğimi tam olarak biliyorum... ve kimi. Open Subtitles الآن للمرة الأولى أعرف بالضبط ما أريده ومن ؟
    Ellerların Cleo hakkında neler hissettiklerini tam olarak biliyorum. Open Subtitles أعرف بالضبط ما الذي تشعر به عائلة إللر حيال كليو
    Kısa zamanda çok para kazanmak istiyorsanız, Ne yapmanız gerektiğini tam olarak biliyorum. Open Subtitles إذا تبحث عن ربح سريع، أعرف بالضبط ما يجب القيام به.
    Dedektif, kocamın ne hak ettiğini kesinlikle biliyorum. Open Subtitles أيها المحقق لا أعرف بالضبط ما يستحق زوجي
    Hayır, ahbap, bunu nasıl yapacağımızı kesinlikle biliyorum. Open Subtitles لا يا رجل أعرف بالضبط كيف أفعل هذا
    Unutma, o kasada ne kadar para olduğunu adım gibi biliyorum. Open Subtitles وتذكر , أنا أعرف بالضبط كم كان هناك نقود في ذلك القبو.
    Senin tam olarak kim olduğunu ve neden burada olduğunu biliyorum. Open Subtitles ‫أعرف بالضبط من أنت ‫وأعرف بالضبط لماذا أنت هنا
    Ne olduğunu tam olarak bilmiyorum, ancak eğlenceli kısmı da burada. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط ما هو ولكن هذا هو الجزء الممتع
    Uzun bir süre sayılmaz ve neyden bahsettiğini çok iyi anlıyorum. Open Subtitles و الذي هو ليس طويلاً و لذا أعرف بالضبط عماذا تتحدّثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد