Biliyorum, Biliyorum ama imkansız olduğunu duymak istemiyorum çünkü az önce cumhuriyetçi bir politikacıyı mümkün olduğuna ikna ettim. | Open Subtitles | يومان؟ , أعرف , أعرف , لكني لا أريد أن أسمع أن هذا مستحيل لأنني أقنعت للتو سياسي جمهوري أن هذا ليس مستحيلاً |
Biliyorum ama benimle konuşmak istemiyor. Hayır, seni seviyor. | Open Subtitles | أنا أعرف , لكني أقول لك انها لا تريد التحدث الي |
Biliyorum ama atışlarımı geliştirmem gerek. | Open Subtitles | حسنا , أنا أعرف , لكني حصلت على ممارسة بلدي يتأرجح. |
Hayır, biliyorum, ama sana beni bu numaradan aramamanı söyledim. | Open Subtitles | أعرف لكني أخبرتك ألا تكلمني على هذا الخط |
Biliyorum ama ben bu cevabı verdim. "Hayır" denilebileceğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف لكني فعلت وأعرف أن هذا يُمكن أن يحدث |
Biliyorum ama inanılmaz derecede yoğunum. | Open Subtitles | أعرف لكني مشغول جداً لكي احضرهم |
- Biliyorum, ama...ben...nereden aklıma geldiği hakkında bir fikrim yok. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ للتو - أعرف , لكني - ليس لديّ فكرة من أين جاء هذا |
Biliyorum. Ama hala, hamile kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أعرف لكني مازلت أريد محاولة الانجاب |
Evet, biliyorum, ama ona hemen söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أعرف . لكني أريد أن أخبرها الآن |
ve ben de biliyorum, ama, hala bebek ağlaması duyuyorum | Open Subtitles | , وأنا أعرف لكني ما أزال أسمع البكاء |
Kanıt biliyorum. Ama meraklandım da. | Open Subtitles | تمتلك دليل , أعرف لكني كنت قلقة |
Biliyorum ama ben bir yetişkinim. | Open Subtitles | أعرف , لكني راشدة |
Biliyorum ama sadece bunu alabildim. | Open Subtitles | أعرف لكني حصلت على تقدير ضعيف |
Biliyorum, ama durmadım. | Open Subtitles | أعرف , لكني لم افعل. |
Biliyorum ama onu hâlâ seviyorum. | Open Subtitles | أعرف لكني مازلت أحبها |
Biliyorum ama onu hâlâ seviyorum. | Open Subtitles | أعرف لكني مازلت أحبها |
- Biliyorum ama şimdi iyiyim. | Open Subtitles | أعرف لكني بخير الآن |
- Biliyorum ama bunu ispatlamalısın. | Open Subtitles | ...أعرف لكني أريدك أن تثبت هذا |