ويكيبيديا

    "أعرف ما أريد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne istediğimi biliyorum
        
    • Ben ne istediğimi
        
    • ne istediğimi bilmiyorum
        
    Shelly'nin yaptığı hatayı yapıyorum... ama şimdi ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles انا اصنع نفس الخطأ الذى صنعه شيلى لكني الآن أعرف ما أريد
    Artık doğum günüm için ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما أريد لعيد ميلادي ،الآن.
    Ben ne istediğimi biliyorum ama sen biliyor musun? Open Subtitles أعرف ما أريد ولكن هل تعرف أنت؟
    Ben ne istediğimi bilmiyorum, fakat buna kendi başıma karar vermek istiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما أريد لكن أريد أن أكتشف ذلك بنفسي
    ne istediğimi biliyorum ve istediğimi yapıyorum. TED أعرف ما أريد وأفعله
    ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما أريد.
    ne istediğimi biliyorum. Evlenmek istiyorum. Open Subtitles أعرف ما أريد أريد الزواج
    ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles كلا فأنا أعرف ما أريد
    Yıllar su gibi akıp geçti, değil mi? Dinle, ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles اسمع أعرف ما أريد
    ne istediğimi biliyorum... Open Subtitles حسناً أعرف ما أريد
    ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما أريد.
    ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما أريد.
    Çünkü ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles لأنني أعرف ما أريد الآن.
    Çünkü ben ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles 'بسبب أنى أعرف ما أريد.
    ne istediğimi biliyorum... Open Subtitles -أعرف ما أريد، أعرف ما أريد
    ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles أعرف ما أريد عمله تاليًا...
    ne istediğimi biliyorum. Open Subtitles أعرف ما أريد عمله تاليًا...
    Belki Ben ne istediğimi bilmiyorum ama en azından karşılaştığım her problemde kaçıp gitmiyorum. Open Subtitles ‫ربما لا أعرف ‫ما أريد ‫ولكن على الأقل أنا لا أهرب ‫في كل مرة كانت هناك مشكلة!
    Ama ben çoğunlukla ne istediğimi bilmiyorum. Open Subtitles لكن الواقع أني لا أعرف ما أريد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد