ويكيبيديا

    "أعرف ما هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ne olduğunu biliyorum
        
    • Ne olduğunu bilmiyorum
        
    Kadın kalp krizi geçiriyor. Sanırım Ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles السيدة تصاب بأزمة قلبية أظن انني أعرف ما هذا
    Tanrım. Sanırım Ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles يا إلهي، أعتقد أني أعرف ما هذا
    Sanırım Ne olduğunu biliyorum. Dinlememe izin verin. Open Subtitles أظنني أعرف ما هذا دعني فقط أستمع
    Şey, teşekkür ederim. Ne olduğunu bilmiyorum ama yine de teşekkürler. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعرف ما هذا لكن شكراً على أى حال
    Kahretsin, bunlardan daha fazla almalıyım. - Bunun Ne olduğunu bilmiyorum, ama sevdim. Open Subtitles اللعنة, يجب أن أحصل على المزيد من هذا ,لا أعرف ما هذا
    Hayır, Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا, ولكن, أنا.. أنا.. أنا لا أعرف ما هذا
    Bunun Ne olduğunu biliyorum. Silahın bir parçası. Open Subtitles "أعرف ما هذا الشيء، إنّه قطعة من السلاح"
    - Sanırım bunun Ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles -اصغ، أعتقد أنني أعرف ما هذا -حسنًا، ما هو؟
    FDA borcunu ödüyor! Ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles هراء وكالة الأدوية أعرف ما هذا
    Ölüm demişken sanırım bunun Ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles بالحديث عن الموت أعتقد أنّي أعرف ما هذا
    Bunun Ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles إننيّ أعرف ما هذا.
    Buranın Ne olduğunu biliyorum. Burası bir lunapark. Open Subtitles أعرف ما هذا إنها "مدينة ملاهي"
    Bunun Ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما هذا
    - Bunun Ne olduğunu biliyorum patron. Open Subtitles أعرف ما هذا يا رئيس آه ""ASH""
    Bir fikrim yok. Bu şeyin Ne olduğunu bilmiyorum. TED ليس لدي فكرة. أنا لا أعرف ما هذا الشيء .
    Ne olduğunu bilmiyorum. Ama güzel bir şeye benzemiyor. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هذا و لكنه لا يبدو جيداً
    Ne olduğunu bilmiyorum. Belki bileziği ya da elbisesi... Open Subtitles لا أعرف ما هذا ...ربما أساورها أو ملابسها
    Bunun Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هذا , هل تعرف أنت ؟
    Öpmek istedim, ama o sarılmak istedi öpücük-sarılma gibi bir şeydi Ne olduğunu bilmiyorum ama sonunda bütün vücudunu sallamakla kaldım. Open Subtitles حاولت تقبيلها لكنها تريد معانقة حسناً؟ ثم أمسكت بي و أنا أحاول معانقتها و تقبيلها لا أعرف ما هذا الوضع ثم كانت النتيجة أن أهز جسدها بالكامل
    - Bunun Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles -أنا لا أعرف ما هذا -يمكنني أن أحاول موازنتهُ
    Hadi, bir şeyler ye. Humus, meze, bunun Ne olduğunu bilmiyorum, incir... Open Subtitles هيا يا رجل، تناول الطعام بعضٌ من "الحمص"، "التبولة" لا أعرف ما هذا بعض التين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد