Sana bir şans verdim Edge, ama gerçekten berbat ettin. | Open Subtitles | لقد أعطيتك فرصة إيدج ولكن أنت حقاً أفسدت الأمر |
- Sana bir şans verdim, değil mi? | Open Subtitles | أعطيتك فرصة , ألم أفعل ذلك ؟ |
Bu işin içinden sıyrılabilmen için Sana bir şans verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيتك فرصة لأخرجك من هذا |
Sana geçmişe takılmayıp hayatına devam etme şansı verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيتك فرصة للمضي قدماً في حياتك -للمضي قدماً، وليس التراجع |
Sistemin başarısız olduğu iki kadının intikamını almak için Sana şans verdim ve tıpkı umduğum gibi, sen de bu fırsatı değerlendirdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتك فرصة لتنتقم من أمرآتين لم يستطيع النظام أن ينتقم لهم وكما تمنيت ، لقد أستغليت الفرصة |
Sana eve dönebilmen için bir şans vermiştim tatlım ama sen kullanmamayı seçtin. | Open Subtitles | أعطيتك فرصة للعودة للمنزل عزيزتي كان عليك أخذها |
Sana bir şans verdiğimi unutma. | Open Subtitles | لا تنس أبدًا أنني أعطيتك فرصة. |
Sana bunu kanıtlaman için bir şans versem? | Open Subtitles | ماذا لو أعطيتك فرصة لإثبات هذا؟ |
Sana bir fırsat verdim, gittin kafası uçmuş birini buldun. Neyin var senin? | Open Subtitles | أعطيتك فرصة فتستأجر مخبولاً ماذا بك؟ |
Sana bir şans verdim... | Open Subtitles | أعطيتك فرصة. |
Sana bir şans verdim. | Open Subtitles | أعطيتك فرصة. |
Sana bir şans verdim. | Open Subtitles | أعطيتك فرصة. |
Sana bir şans verdim. | Open Subtitles | أعطيتك فرصة! |
Size savaşma şansı verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيتك فرصة للقتال |
- Sana şans verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيتك فرصة |
- Sana şans verdim. - Lütfen. | Open Subtitles | .لقد أعطيتك فرصة |
Kendin söylemen için sana şans vermiştim. | Open Subtitles | ؟ لقد أعطيتك فرصة لتخبرهم بنفسك. |
Sadece değersiz kıçına şans verdiğimi hatırlamanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تتذكر... أنني قد أعطيتك فرصة. |
Sana bir fırsat verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيتك فرصة أولى. |