İhtiyacım olduğundan değil ama sizi kovmak için bana neden verdiniz. | Open Subtitles | ليس لانني كنت أحتاجه ,لكنكم أعطيتموني الان سببا لطردكم |
Highline'ı neden bana verdiniz madem? | Open Subtitles | لماذا إذاً أعطيتموني قضية " الهاي لاين " ؟ |
Böbrekler. Bana umut verdiniz, sonra da geri aldınız. | Open Subtitles | لقد أعطيتموني أملا ثم أخذتموه بعيدا |
Fern'le yaptığımız buluşmadan sonra bana verdiğiniz kağıtları hatırlıyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | هل تذكرون الأوراق اللتي أعطيتموني إياها بعد لقاءنا مع فيرن ؟ |
Büyücü olarak kaydınız da bana verdiğiniz isimlerle, öyle değil mi? | Open Subtitles | وأنتما مسجلتان كساحرتان تمارسان السحر بنفس الأسماء الاتي أعطيتموني إياها؟ |
Ve eğer hepiniz bana iki sefer iki peni verirseniz, o zaman bir onluğumuz olur. | Open Subtitles | وإذا أعطيتموني أربعة بنسات سيكون لدينا عشرة باوندات |
Bana öyle saçma sapan bir isim verdiniz ki... | Open Subtitles | لأنكم أعطيتموني ذلكَ الإسم السخيف |
Sanırım bana yanlış ilacı verdiniz. | Open Subtitles | أعتقد بأنكم أعطيتموني الدواء الخاطئ |
Bana yeniden umut etmem için bir neden verdiniz. | Open Subtitles | أعطيتموني دافعاً للأمل من جديد. |
Bana tekrar umut etmem için sebep verdiniz. | Open Subtitles | أعطيتموني دافعاً للأمل من جديد. |
Aslında bana iki fikir verdiniz beyler! | Open Subtitles | في الوقاع يا رفاق أعطيتموني فكرتَين |
Davranış`tan bana B+ mı verdiniz? | Open Subtitles | أعطيتموني "بي ممتاز" في السلوك؟ |
Bana güven verdiğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | أين الصندوق؟ أنا حقاً أريد أن اشكركم لأنكم أعطيتموني كل هذه الثقة |
Beyler, size göstermek üzere olduğum şey bana çekmem için para verdiğiniz reklam değil. | Open Subtitles | ما أنا على وشك أن أريكم إياه أيها الساده هو ليس الإعلان الذي أعطيتموني المال للقيام به |
Bana verdiğiniz kanıt kutusunun içinde buldum. | Open Subtitles | وجدت هذه في صندوق الأدلة الذي أعطيتموني إياه |
Bana verdiğiniz her şeyi masum insanlardan aldınız. | Open Subtitles | كلّ ما أعطيتموني إيّاه سلبتموه من الأبرياء |
Hepinize bana burada mutlu bir başlangıç verdiğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | وشكرا لكم جميعا لأنكم أعطيتموني بداية سعيدة جدا.. هنا |
Fakat başlangıçta her renge verdiğiniz ismi ezberlemek zorundaydım ve notaları ezberlemek zorundaydım ama bir zaman sonra bütün bu bilgiler algıya dönüştü. | TED | في البداية، ورغم، أنني اضطررت إلى استذكار الأسماء التي أعطيتموني إياها لكل لون، لذا فلقد اضطررت لحفظ النغمات، لكن بعد مرور بعض الوقت، فإن كل هذه المعلومات أصبحت تصورًا. |
Eğer bana cep telefonlarınızı verirseniz, bir şeye ihtiyacım olduğunda size SMS atabilirim. | Open Subtitles | إذا أعطيتموني أرقام هواتفكم أأستطيع مراسلتكم إذا احتجتُ شيئاً ما؟ |
Söz veriyorum, topu bir daha verirseniz nehir kıyısını manzarayla döşeyeceğim. | Open Subtitles | بالاستعانة بالاله, ستقوم بانهائها. حسناً, أعدكم, ان أعطيتموني الكرة مجدداً, |
Nakitlerinizi bana verirseniz ben kredi kartımla hallederim. | Open Subtitles | سأحجز ببطاقتي المصرفية إن أعطيتموني المال |