| Bak, özel bir şeyin parçası olman için bir şans veriyorum. Tarihin. | Open Subtitles | انظر، أنا أعطيك الفرصة لتكون جزء من شيء مميز، جزء من التاريخ |
| Benim yapamadığımı yapman için sana bir şans veriyorum, bir erkek ol. | Open Subtitles | أريد أن أعطيك الفرصة للقيام بما لم أفعله أن تصبح رجلاً مستقلاً |
| Sana sonunda onu gururlandırman için bir şans veriyorum. | Open Subtitles | أنا أعطيك الفرصة لتجعله أخيراً فخوراً بك. |
| Bir sonraki hikâyeme yorum yapman için sana bir fırsat vermek istiyorum sadece. | Open Subtitles | أرغب أن أعطيك الفرصة للتعليق علىقصتيالتالية. |
| Almanya'ya karşı savaşmaya devam etme şansı tanıyorum. | Open Subtitles | أعطيك الفرصة لمواصلة الحرب ضد "ألمانيا" |
| Belki de hayatını değiştirebilecek bir karar vermeden önce bunu anlaman için sana bir şans vermek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعطيك الفرصة لتفهم هذا قبل أن تتخذ قراراً الذي قد يغير حياتك للأبد |
| Sana sicilini düzeltmek için bir şans veriyorum. | Open Subtitles | أنا أعطيك الفرصة لتوضح الأمور على حقيقتها الأن. |
| Sana o çok sevdiğin ve seni seven makineni kurtarabilmen için bir şans veriyorum. | Open Subtitles | أعطيك الفرصة لأنقاذ ألتـك والتي تحبها أنت بوضوح وهي كذلك تحبك |
| Sana günah çıkarman için şans veriyorum. | Open Subtitles | أنا أعطيك الفرصة على الاعتراف. |
| Tamam işte sana bir şans veriyorum. | Open Subtitles | أنا أعطيك الفرصة |
| Sana onların acısını dindirmek için bir fırsat vermek istiyorum. | Open Subtitles | أردت أن أعطيك الفرصة لتخفيف آلامهم. |
| Özür dileme şansı tanıyorum sana. | Open Subtitles | أنا فحسب أعطيك الفرصة لتعتذري |
| Evet, solağım ama sana bir şans vermek istedim. | Open Subtitles | نعم,أنا فقط أردت أن أعطيك الفرصة |