Bak, senin gibi gösterişli bir işim bir yüzüğüm ya da takım elbisem olmadığını biliyorum, ama bu beni senden veya herhangi birinden aşağı göstermez. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أنني لا أملك العمل اللامع، أو الخاتم اللامع أو الملابس الزاهية، ولكن هذا لا يجعلني أقل منكِ أو أقل من أي شخص آخر |
Ben iyi değilim.Babamın borçlarından dolayı yapacak birşeyim olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | لكني لا استطيع أنا أعلم أنني لا أستطيع أن .أعمل شيئاً بسب دين والدي |
Bu aldığımı alma hakkım olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أملك الحق بأخذ ما أنا آخذه, |
Yapmamam gerekirdi ama sen de porno okuyormuşsun. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني لا ينبغي أن يكون، ولكن هل حصلت الاباحية. |
Yapmamam gerektiğini biliyorum ama babamın aklını okudum... | Open Subtitles | حسنا ، أنا أعلم أنني لا ينبغي أن أفعل هذا ولكني قرأت عقل والدي |
Buralardaki en kolay anlaşılan insan olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أعتبر دائماً الشخص الأسهل بالتواجد في الأرجاء |
Ailenin istediği gibi biri olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أروق والديك كثيرا |
Demek istediğim Marthe, biliyorum bir özgeçmişim ya da 60 santim kalınlığındaki Ken Follett kitabını çevirme yeteneğim olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أعني,"مارث", أعلم أنني لا أملك المؤهلات ولا المهارات لترجمة بعض.. لمؤلفات بسماكة قدمين لـ"كين فوليت"! |
-İhtiyacım olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | rlm; - أعلم أنني لا أحتاج إليهما. |
Yapmamam gerektiğini biliyorum ama yaptım, özür dilerim. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لا ينبغي أن فعلت ذلك، ولكن أنا فعلت وأنا آسف. |
Hayır. Pete, annem öldüğünden beri çok seksi olmadığımı biliyorum. | Open Subtitles | (بيت)، أعلم أنني لا اشبع رغباتك الجنسية منذ وفاة والدتي. |