ويكيبيديا

    "أعني اذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yani
        
    Endişelenme. Yani, eğer buraya dönecek kadar aptalsa, Open Subtitles لا تقلقي,أعني,اذا كان غبيا لدرجة أن يرجع الى هنا
    Yani, eğer haftanın beş günü gelseydin, asıl o zaman zor olurdu. Open Subtitles أعني .. اذا كنت مضطراً للقيام بذلك خمس مرات في الأسبوع هذا سوف يكون شاقاً
    Yani keyif alma derecesini gösteren bir alet olsaydı ibre kesinlikle zevk alma seviyesine yükselmiyordu. Open Subtitles أعني اذا كان لديهم مقياس للسعادة ما كانت الأبرة لتقفزر الى مؤشر السعادة الشديدة
    Yani haklı olduğunu biliyordun madem şu asık surat niye? Open Subtitles أعني اذا كنت تعلم أنك على حق لم هذا الوجه العابس ؟
    Yani cinayetleri çözeceksek risk almak zorundayız. Open Subtitles أنا أعني اذا كنا نحاول حل جريمة قتل يجب ان نأخذ المخاطر
    Yani düşündüğü gibi bir grup kızgın cahil köylü topluluğuna dönüşürsek içimizden birini öldürürsek ki şüpheniz olmasın Open Subtitles أعني اذا تحولنا الى حشد غاضب من القرويين الجهلة اللذي يظن اننا كذلك اذا قتلنا واحد منا ولانخطيء
    Yani, bilseydi, gönüllü olsaydı başka. Open Subtitles أعني اذا لم يعرف التضحية التي قام بها
    Yani, eğer tüm konuşmaları ardan çıkartırsan, dürüst bir ilişkide olmak dünyanın en özgürleştirici hissi, dostum. Open Subtitles أعني, اذا أزلت كل الأتفاقيات, كونك في علاقة حرة هو أكثر شعور مُحَرِر in the world, man.
    Yani, aradığımız adam buysa. Open Subtitles أعني اذا افترضنا أن هذا رجلنا المنشود
    Yani, eğer seni iyi hissettirecekse oraya gidebilirim. Open Subtitles أنا أعني , اذا يجعلك هذا تشعرين بالتحسن - استطيع الذهاب هناك
    Yani, siz sizin için problem yoksa? Open Subtitles أعني , اذا.. اذا كنتم موافقين
    - Yani gerçekçi olmak istiyorsan. Open Subtitles -ماذا؟ -أنا أعني,اذا اردت أن تكون واقعي
    Yani, eğer beğenmediysen, Open Subtitles أعني اذا لم تعجبك
    Yani, eğer annemle evlenirsen... Open Subtitles أعني, اذا... اذا تزوجت أمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد