anlıyorum. Hem de tahmin ettiğinden daha fazla. Gel gör ki o, bu diyeceklerinle yetinmeyecektir. | Open Subtitles | ،أجل، أترى، أنا أعي الأمر أكثر مِنكَ لكن هذا لن يكون كافيًا له |
Bebeğim, bebeğim ağlama sakın. Tamam anlıyorum. | Open Subtitles | عزيزتي، عزيزتي، لا تبكي انظري، أنا أعي الأمر |
Bak, anlıyorum. Bu iş olmayacak. | Open Subtitles | انظري، أنا أعي الأمر ذلك لن يحدث |
Havuza atlaman, çocukları bize yollaman, şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | ارسالكِ للأطفال إلينا أنا أعي الأمر |
Al, anlıyorum fakat geçmişi uygun gördüğün şekilde değiştirmek birazcık... | Open Subtitles | (أعي الأمر يا (آل لكن تغيير الماضي حسب آرائك ..يبدو |
Sanırım artık daha iyi anlıyorum... | Open Subtitles | أعتقد أنني بدأت أعي الأمر أكثر الآن... |
Bak, seni anlıyorum. | Open Subtitles | انظري، أنا أعي الأمر |
- anlıyorum. - Anlamıyor gibisiniz. | Open Subtitles | ـ إنني أعي الأمر ـ لا أظن ذلك |
Ben anlıyorum ve orada olacağım. | Open Subtitles | لكنّي أعي الأمر و سأكون هُناك |
Bak Richie, anlıyorum. | Open Subtitles | اسمع يا (ريتشي)، أنا أعي الأمر |
- Howard, anlıyorum. | Open Subtitles | (هاورد)، أنا أعي الأمر. |
- anlıyorum. | Open Subtitles | أعي الأمر |
Seni anlıyorum April. | Open Subtitles | يا (ابريل) , أنا أعي الأمر |