ويكيبيديا

    "أغرب عن وجهي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kaybol
        
    • Yıkıl karşımdan
        
    • Git başımdan
        
    • Siktir
        
    • Çek git
        
    • Git işine
        
    • Çekil başımdan
        
    • Çekil git karşımdan
        
    • Gözümün önünden çekil
        
    • Çekil gözümün önünden
        
    • gözümün önünden defol
        
    Sen IQ testinden aldığın 2 puanı birbirine sürterek yangın bile çıkaramazsın, Kaybol. Open Subtitles لم لا تأخذ نقطتيك في إختبار الذكاء وتربطهما معاً لترى إن كنت تستطيع إشعال نار , أغرب عن وجهي
    Kaybol serseri. Memelerimi daha fazla sıkıştıramazsın. Open Subtitles أغرب عن وجهي أيها المغفل لن تعصر أثدائي بعد الآن
    Seni de, karını da. Yıkıl karşımdan şimdi, anladın mı? Open Subtitles وانت , ونسائك لذا أغرب عن وجهي, حسنا ؟
    - Git başımdan. Lanet olsun! Open Subtitles اللعنة، أغرب عن وجهي
    - İyi bir ritm yakaladık işte. - Siktir. Sigaramı yakmak istiyorum. Open Subtitles الأن نسير على الإيقاع المطلوب أغرب عن وجهي أريد أن أنير يومي
    Beni rahat bırak Jody. Çek Git başımdan. Open Subtitles دعنى وشأني (جودي) , أغرب عن وجهي
    Git işine Noel. Yürü hadi, Lizzie'yi bulmalıyız. Open Subtitles " أغرب عن وجهي " نول " , هيا لنبحث عن " ليزي
    Jojo, Çekil başımdan. Open Subtitles (يويو )، أغرب عن وجهي
    - Çekil git karşımdan! Open Subtitles أغرب عن وجهي -
    Eğer senin için neyin iyi olduğunu biliyorsan Gözümün önünden çekil. Open Subtitles اخرج, أغرب عن وجهي إن كنت تعلم ما هو الأفضل لك
    Çekil gözümün önünden er. Open Subtitles أغرب عن وجهي يا جندي
    Hayır, gözümün önünden defol. Seni bir daha görmek istemiyorum. Open Subtitles كلا أقصد أغرب عن وجهي لا أريد رؤيتك ثانيةً
    Makyaj değildi. Bu yüzden Kaybol. Open Subtitles هذا ليس تهديداً فارغاً , لذا أغرب عن وجهي
    "Seni kovuyorum. Git, defol, Kaybol! Open Subtitles .أنا أطردك الأن أذهب, أغرب عن وجهي
    Bu resmi bir OCP işi, o yüzden, Kaybol. Open Subtitles -ماهذا ؟ إنه عن عمل رسمي لشركة "أو سي بي" لذلك أغرب عن وجهي لو سمحت
    Yani bir insan? Kaybol! Open Subtitles إذا أليس رجلاً فقط ، أغرب عن وجهي
    Şimdi kendimi kaybetmeden önce Kaybol gözümün önünden. Open Subtitles الآن أغرب عن وجهي قبل أن أفقد أعصابي
    Yıkıl karşımdan şimdi, anladın mı? Open Subtitles لذا أغرب عن وجهي
    Müdür Yardımcısı Burns burada. Yıkıl karşımdan şimdi! Open Subtitles مساعد رئيس الشرطة (بيرنز) هنا، أغرب عن وجهي.
    - Hayır. Yıkıl karşımdan. Open Subtitles -لا أغرب عن وجهي
    -Defol Git başımdan istemiyorum ! Open Subtitles ابعد يديك عني أغرب عن وجهي
    Sorgusuz sualsiz... Şimdi, Siktir git! Open Subtitles ولن أهتم حتى بمسآئلتك قبلها والآن أغرب عن وجهي
    Çek git. Open Subtitles أغرب عن وجهي.
    - Git işine Jackie. Open Subtitles أغرب عن وجهي ، جآكي
    Çekil başımdan. Open Subtitles أغرب عن وجهي
    - Çekil git karşımdan! Open Subtitles أغرب عن وجهي -
    Şimdi müvekkilimle konuşurken Gözümün önünden çekil. Open Subtitles والآن أغرب عن وجهي بينما أنا أقوم بمشاورة عميلي
    Çekil gözümün önünden diyorum! Open Subtitles قلت أغرب عن وجهي
    Tamam. Şimdi gözümün önünden defol git. Open Subtitles إفعل ذلك وبعدها أغرب عن وجهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد