O zaman Kes sesini ve işimi yapmama izin ver. Afedersiniz. Siz burada işini yapıyorsunuz ve biz aylaklık mı ediyoruz? | Open Subtitles | إذاً أغلقي فمكِ ودعيني أقوم بعملي - عفواً، أتراك تقوم بعملك ونحن نلهو؟ |
- Kes sesini, seni sürtük. | Open Subtitles | أغلقي فمكِ ياعاهرهـ |
Ne derse yap ve çeneni kapat. | Open Subtitles | نحن وحسب... افعلي ماتمليه عليكِ و أغلقي فمكِ. |
- Hayır, sen kapa çeneni. - Hayır cidden o çeneni kapat. Yorgunluktan ölüyorum. | Open Subtitles | لا، بل أخرسي أنتِ - كلا، حقاً، أغلقي فمكِ أنا متعبة - |
ağzını kapalı tut ve okulu bitirmesini sağla. | Open Subtitles | أغلقي فمكِ و إجعليها تنتهي من الجامعة |
Sadece ağzını kapalı tut ve sana bir şey anlattığımı unut. | Open Subtitles | أغلقي فمكِ وحسب وانسي أنّني قلتُ لكِ شيئاً (إيزي)! |
Kes sesini. | Open Subtitles | أغلقي فمكِ. |
Sen çeneni kapat. | Open Subtitles | أغلقي فمكِ. |