Gözlerimi her kapattığımda kendi boğuluşumu görüyorum ve buna bir son vermeliyim. | Open Subtitles | كلّما أغمضت عينيّ شعرت بأنّي أغرق، وأريد إيقاف ذلك. |
Gözlerimi her kapattığımda kendi boğuluşumu görüyorum ve buna bir son vermeliyim. | Open Subtitles | "كلّما أغمضت عينيّ، شعرت أنّي أغرق داخل تلك الخزينة" وأحتاج لإيقاف ذلك. |
Gözlerimi kapatsam yanımdaymış gibi olacaklar. | Open Subtitles | بلا بلا بلا بلا بلا لو أغمضت عيناي يبدو وكأنهم هنا بالفعل |
Gözlerimi ne zaman kapasam Maurice'in yapayalnız kalmış hâlini görüyorum. | Open Subtitles | ،الأمر وما فيه كلما أغمضت عيناي أتخيل (موريس) متقطعًا به السبل وحيدًا |
Eğer gözlerimi kaparsam tekrar 14 yaşına döneriz gibi geliyor. | Open Subtitles | إن أغمضت عيني بما يكفي، فكأننا في الـ14 من العمر مجدداً. |
- Gözlerimi iki dakikalığına kapattım. - Bütün gece boyunca gözünü bile kırpmamalıydın. | Open Subtitles | لقد أغمضت عيني لدقيقتين فقط لا يجب عليك النوم على الإطلاق |
Ve gözlerimi kapattığım son ana kadar da onu seveceğim. | Open Subtitles | وسوف... سوف أحبها... حتى في المرة الأخيرة لقد أغمضت عيني. |
Daha öncede orayla ilgili söylentiler vardı, ama Tuğgeneral Gran bunu askeriye için yaptığından beri, gözlerimi kapamıştım. | Open Subtitles | ,لقد كان هنالك إشاعات بخصوصه قبل الأن لكنني أغمضت عيني عنه منذ أن كان العميد الجنيرال قران يفعل ذلك للجيش |
Gözlerimi her kapadığımda onu görebiliyorum. Her uyuduğumda onu rüyalarımda görüyorum. | Open Subtitles | كلّما أغمضت عينيّ وسعتني رؤيتها، وكلّما خلدتُ للفراش رأيتها في أحلامي. |
Umarım o kadar çok seversin ki gözlerini kapattığında yüzü önünde belirir. | Open Subtitles | سأصلّي على حبيبة تُحبّها حبًّا جمًا، لدرجة ما إذا أغمضت عينيكَ لرأيتها. |
Gözlerimi her kapattığımda tek görebildiğim, duyabildiğim, hissedebildiğim düşüşüm oluyor. | Open Subtitles | أتعلم، كلّما أغمضت عينيّ فإذا بكلّ ما يمكنني رؤيته وسماعه وشعوره السقوط فحسب. |
Gözlerimi her kapattığımda o şeyi görüp durdum. | Open Subtitles | كلما أغمضت عيني... أرى باستمرار ذلك الشيء. |
En son gözlerimi kapattığımda sen kaçıp gitmiştin. | Open Subtitles | إذا أغمضت عيني، سوف تهرب |
Gözlerimi kapatsam buraya bir düğün için geldiğimi neredeyse hatırlayacağım. | Open Subtitles | إذا أغمضت عينيّ أستطيع تقريبا تذكر أنّني هنا لحضور حفل زفاف |
Ama ne zaman gözlerimi kapatsam, kendimi asmış olduğumu görüyorum. | Open Subtitles | ولكن اذا أغمضت عيني، أرى نفسي مشنوقا. |
Ne zaman gözlerimi kapasam onun yüzünü görebiliyorum. | Open Subtitles | أرى وجهه كلما أغمضت عيناي. |
Belki gözlerimi kaparsam... | Open Subtitles | ...ربما لو أغمضت عيني |
Bir an gözlerimi kapattım. | Open Subtitles | لقد أغمضت عينى فقط لبضعة ثوانى حقا |
Gözlerimi kapattığım Her An, I siyah ufka geri dönmek, | Open Subtitles | كلّما أغمضت عينيّ عدت لذلك الأفق الأسود |
Nereden geldin ki sadece 10 saniyeliğine gözlerimi kapamıştım. | Open Subtitles | من أين أتيت ؟ لقد أغمضت عيناى فحسب لثوانى |
Gözlerimi her kapadığımda hâlâ Silas'ın beni bıçaklayışını ve kendi boğuluşumu görüyorum. | Open Subtitles | كلّما أغمضت عيني رأيت (سايلس) يطعنني... وشعرت أنّي أغرق، وإنّي الآن أودّ إيقاف ذلك. |
Karnın da acıkmaz çünkü gözlerini her kapattığında onları görürsün ya? | Open Subtitles | تأبى النوم ولا تشعر بالجوع لكونك كلّما أغمضت عينيك رأيته؟ |
Gözlerimi kapatınca meşe ağacı kokusu alıyorum. | Open Subtitles | إذا أغمضت عينيّ، يمكنني أن أشم خشب البلوط الحي. |