Çılgın istilacı Aguirre, vahşi ormanın içinde var olmayan bir altın şehri arıyor. | Open Subtitles | المجنون (أغيري) ..الذي يمشي عبر الغابة باحثاً عن المدينة الذهبية التي ليست موجودة |
Aguirre, zavallı iblislere yardım etmeye çalışmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نحاول مساعدة المساكين يا (أغيري) |
Eğer yaptığı Aguirre'nin yanına kâr kalırsa, kim bilir daha neler yapacaktır? | Open Subtitles | إن أفلت (أغيري) بفعلته هذه، من يدري ما ستكون جريمته القادمة؟ |
Aguirre, İspanyol Hükümdarına baş kaldırmaya asla cesaret edemez. | Open Subtitles | (أغيري) لن يجرؤ أبداً على التمرد ضد الحكم الإسباني |
Don Lope de Aguirre'nin kumandan yardımcılığına devamını öneriyorum! | Open Subtitles | أقترح بقاء (دون دو أغيري) كمعاوناً للقائد! |
Aguirre'nin bize yaptırttığı çatı, bizi güneşin kavurucu sıcağından koruyor. | Open Subtitles | السقف التي جعلنا (أغيري) نبنيها، تحمينا من الشمس الحارقة |
Eğer ben, Aguirre, kuşların ölüp, ağaçlardan düşmelerini istersem kuşlar ölüp, ağaçlardan düşecekler. | Open Subtitles | إذا أردت أنا (أغيري) أن تسقط الطيور ميتةً من الأشجار، سقطت الطيور ميتةً من الأشجار |
Adamların morali düşük. Aguirre ile konuştum. | Open Subtitles | تكلمت مع (أغيري) عن إنخفاض معنويات الرجال |
Aguirre, zavallı iblislere yardım etmeye çalışmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نحاول مساعدة المساكين يا (أغيري) |
Eğer yaptığı Aguirre'nin yanına kâr kalırsa, kim bilir daha neler yapacaktır? | Open Subtitles | إن أفلت (أغيري) بفعلته هذه، من يدري ما ستكون جريمته القادمة؟ |
Aguirre, İspanyol Hükümdarına baş kaldırmaya asla cesaret edemez. | Open Subtitles | (أغيري) لن يجرؤ أبداً على التمرد ضد الحكم الإسباني |
Don Lope de Aguirre'nin kumandan yardımcılığına devamını öneriyorum! | Open Subtitles | أقترح بقاء (دون دو أغيري) كمعاوناً للقائد! |
Aguirre'nin bize yaptırttığı çatı, bizi güneşin kavurucu sıcağından koruyor. | Open Subtitles | السقف التي جعلنا (أغيري) نبنيها، تحمينا من الشمس الحارقة |
Eğer ben, Aguirre, kuşların ölüp, ağaçlardan düşmelerini istersem kuşlar ölüp, ağaçlardan düşecekler. | Open Subtitles | إذا أردت أنا (أغيري) أن تسقط الطيور ميتةً من الأشجار، سقطت الطيور ميتةً من الأشجار |
Adamların morali düşük. Aguirre ile konuştum. | Open Subtitles | تكلمت مع (أغيري) عن إنخفاض معنويات الرجال |
Aguirre, federallerin dediklerini yapmamızı istiyor. | Open Subtitles | (أغيري) يريد منا الإذعان لأوامر الشرطة الفدرالية |
Kardinaller Ozolins ve Aguirre birbirini tokatlıyordu. | Open Subtitles | الكاردنيال (أزوزلينس) والكاردينال (أغيري)، كانا يصفعان بعضهما |
Aguirre'in ekibi reklamlara servet harcıyor. | Open Subtitles | جماعة (أغيري) ينفقون ثروة على الحملة الٕاعلانية |
Kadının adı Pamela Aguirre. | Open Subtitles | ما إذا كانت قد عولجت هنا اسمها (باميلا أغيري) |
Bu kadın Şerif Aguirre'in eski karısı, değil mi? | Open Subtitles | كانت الزوجة السابقة للشريف (أغيري) أليس كذلك؟ |