ويكيبيديا

    "أفضلِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi
        
    Daha iyi yiyeceğin yok mu... tavuk kanadı yada pirzola... kızartma falan filan işte? Open Subtitles انك لَن تحصل على أي غذاء أفضلِ بعض أجنحة الدجاجِ طعام صينى لا يوجد طعام للزنوج هنا
    Ve yazarken senin en iyi yanını aradım. Open Subtitles و عِندما كُنتُ أكتُب بحثتُ عن أفضلِ شيءٍ فيك
    Senden daha iyi görünümümüz dışında, aynı senin gibiyiz. Open Subtitles نحن مثلك تماماً، ماعدا أفضلِ المظهرِ كثيرِ.
    Aile olacağımızı düşünürsek, bu iş bize seni daha iyi tanıma firsatı verecek. Open Subtitles رُؤية ككَيفَ نحن سَنصْبَحُ عائليَ، هو سَيَعطينا فرصة لمعْرِفتك أفضلِ.
    Senle bana bakarsak, bence en iyi gayet iyi bir anlaşma. Ama neden? Open Subtitles لكن بيني و بينك ، أعتقد أنه حْصلُ على صفقةِ أفضلِ.
    Bende öyle. En iyi arkadaşlarım arasında birkaç kadın var. Open Subtitles أنا أيضاً، بعض مِنْ أفضلِ أصدقائِي نِساءَ.
    İnsan yaptığı hatanın farkına varınca, kendini daha iyi hisseder. En azından sekiz tane daha kendini iyi hissetmenin yolu vardır. Open Subtitles هناك على الأقل ثمانية أشياء من أفضلِ المشاعر.
    En iyi arkadaşlarımdan birisin ve inanılmaz bir mankensin. Open Subtitles أنتِ واحدة من أفضلِ أصدقائِي وعارضة مدهشة
    Dünyanın en iyi doktorları olacak. Open Subtitles و يتوفرون على أفضلِ الأطباء في العالم، و الأفضلُ من ذلكَ كلهِ،
    En iyi bileşim araştırılırken hücreleri rejenerasyona zorlayan bir yöntem keşfedilmiş. Open Subtitles و أثناء البحثِ عن أفضلِ مركب تم اكتشاف طريقة سريعة لتجديد الخلايا
    O, en iyi dostunu cinayetle suçlamadan önceydi. Open Subtitles نعم, ولكن هذا قبل أن تلقي بتُهمِ القتلِ على أفضلِ أصدقائكـَ
    En iyi arkadaşlarımızdan dördü aynı gün evlenince, ...onların sahip oldukları şeye sahip olmayı istemek normal. Open Subtitles عندما يتزوجَ أربعةٌ من أفضلِ أصدقائنا ،باليومِ نفسه .إنهُ أمرٌ طبيعيّ بأن برغبتكِ بما لديهم
    Orada hepinizden en iyi şekilde davranış sergilemenizi istiyorum. Open Subtitles أريد من الجميع أن يكونوا فى أفضلِ تصرُفهم.
    İster inan ister inanma, şu an iyi durumdasın. Open Subtitles صدِق أو لا تصدِق, أنتَ في أفضلِ حالٍ حتى الآن
    Bizi daha iyi günlere kavuşturabilirler. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يقودونا إلى أيامِ أفضلِ...
    Daha iyi bir Ateş Ulusu ismi bulmalısınız. Open Subtitles أنت قَدْ تُريدُ التَفكير a اسم غطاءِ أمةِ نارِ أفضلِ.
    Milo, annenle benim bu tatil olayları ile ilgili pek iyi bir geçmişimiz yok. Open Subtitles "مايلو" أنا ووالدتُكَ ليس لدينا أفضلِ الذكرياتِ حينما يتعلق الأمرٌ بالأعيادِ
    Daha da iyi filmler izlemek istememi sağlıyorsun. Open Subtitles تَجْعلُني أُريدُ لرُؤية أفلامِ أفضلِ.
    Peki bir vejetaryenin evinde dünyanın en iyi sandviçli pastırması ne arıyor? Open Subtitles إذاً ما الذي يفعلهُ شخصٌ نباتيٌ في... أفضلِ مكانٍ في العالمِ لصنعِ ساندوتشات البسطرمة؟
    En iyi şekilde davranacağım. Open Subtitles و سأكُونُ في أفضلِ سلوكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد