| Ne yaptıklarından haberdar olmayan kişiler paralarını koyduklarında katılmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | عندما أتخلص من مالي بغير قصد, فأنا أفضل ألا أكون ممتعاً. |
| Aslını isterseniz,... ..bu oyundan hiç söz etmemenizi tercih ederim. | Open Subtitles | فى الواقع اننى أفضل ألا تخبر جين أى شئ عن هذه الصفقة |
| Anlatmamayı tercih ederim. İşlerin daha da kötüleşmesini istemiyorum. | Open Subtitles | إنني أفضل ألا أدركه , سيكون الوضع أسوأ لو قمت بهذا |
| Bilmek istemem zaten. Bir tanesi bile yeter. | Open Subtitles | أفضل ألا أعرف، في الواقع ، إن واحدة كثير |
| Sanırım bu gurur verici ama bence yapmasak daha iyi olur. | Open Subtitles | حسنا، سأفترض هذا كإطراء ولكن أفضل ألا نفعل |
| Savaştan ve kasabamdan. Bundan konuşmamayı tercih ederdim. | Open Subtitles | الحرب في قريتي أفضل ألا أتحدث عن الموضوع |
| Gitmemeni tercih ederim. Isaac. | Open Subtitles | أعتقد أنني ارتكبت خطأ فادح، وأنا أفضل ألا تذهبي |
| İnan bana, gitmemeyi tercih ederim. Yapay olabilirim ama aptal değilim. | Open Subtitles | صدقينى أفضل ألا أفعل قد أكون اصطناعيأ لكننى لست مغفلآ |
| Ev sahibem umursamaz, ama ben o dışarıdayken yapmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | أعرف أن سيدتي لن تمانع لكني أفضل ألا أفعل بينما هي في الخارج |
| - Bununla birlikte bir çakmak olmalı. - İkinizin de sigara içmemesini tercih ederim! | Open Subtitles | لابد أن هناك قداحة ــ أفضل ألا تدخن أنت أيضا |
| Yatak odamızda yaptıklarımız bizi ilgilendirir ve Lynbrook'un o..spusu olarak tanınmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | ما نفعله في غرفة نومنا هو من شأننا فقط وأنا أفضل ألا أكون مشهورة كعاهرة لينبروك |
| Hayır sessiz ve sedasız kalmayı tercih ederim. | Open Subtitles | لا، لا، أفضل ألا أختلط بالناس و أن أكون قليلة الكلام |
| Hayır sessiz ve sedasız kalmayı tercih ederim. | Open Subtitles | لا، لا، أفضل ألا أختلط بالناس و أن أكون قليلة الكلام |
| Daha fazla delili ifşa etmemeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل ألا أحصل على المزيد من الأدلة المفسدة |
| Günü geçirmek adına haplara bağımlı olmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل ألا أعتمد على مسكنات الألم لتخطي اليوم |
| Günü geçirmek adına haplara bağımlı olmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل ألا أعتمد على مسكنات الألم لتخطي اليوم |
| Geç oldu... Seni ve de kendimi şu andaki gibi.. ...zor duruma sokmak istemem.. | Open Subtitles | و الوقت متأخر و أفضل ألا أضعك و لا أضع نفسي في هذا الموقف المعقد , أتوافقين؟ |
| Görmesem daha iyi olur. Bazıları beni izliyor. | Open Subtitles | أفضل ألا تفعل وضعوا بعض الرجال ليراقبوني |
| Aslında yapmamanı tercih ederdim, uzun bir uçuştan indim çünkü. | Open Subtitles | أتعلمين، أفضل ألا تفعلي للتو وصلت من رحلة طويلة |
| Hapşırmayı yeğlerim ama seni de hasta etmek istemiyorum o yüzden... | Open Subtitles | -أفضل أن أعطس، وإن كنت أفضل ألا أصيبكِ بالعدوى، لذا .. |
| Ne sıcaklıkta olursa olsun inek laktozu almayı tercih etmiyorum. | Open Subtitles | أفضل ألا أستهلك لاكتوز تحت أي درجة حرارة |
| Kanuni işlerden uzak durmayı tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل ألا أشرك القانون |