Olduğundan çok daha iyi. Üstelik bu kadar kısa sürede. | Open Subtitles | إنها تعمل أفضل كثيراً من أي شخص وفي وقت قليل |
Aslında, hiç yoktan çok daha iyi olacak birini tanıyorum galiba. | Open Subtitles | في الواقع، قد أعرف شخصاً أفضل كثيراً من لا شيء. |
Şimdi, Khan Akademi'den gördük ki, 10 dakikalık kısa videolar bir saatlik bir dersi kaydedip küçük formatta bir ekrana yerleştirmekten çok daha iyi işe yarıyor. | TED | الآن ، من أكاديمية كان ، رأينا أن هذه الفيديوهات القصيرة ذات العشر دقائق تعمل أفضل كثيراً من محاولة تسجيل محاضرة طولها ساعة ووضعها على شاشة صغيرة |
İtalyan olanından çok daha iyi. | Open Subtitles | . أفضل كثيراً من الأنواع الأيطالية |
Yarısını bilmek, hiç bilmemekten çok daha iyidir. | Open Subtitles | معرفة النصف أفضل كثيراً من عدم المعرفة إطلاقاً. |
Fıstık ezmesine bayılırım, Haşlanmış fıstıktan çok daha iyidir. | Open Subtitles | إني اُحبها إنها أفضل كثيراً من الفستق المطهو |
Bu arada, film... kitaptan... çok daha iyi. | Open Subtitles | بالمناسبة الحقيقة... الفيلم... أفضل كثيراً من الكتاب |
Sezgisinin gücüne karşın ben Helen'ımı onlardan çok daha iyi tanıyorum ve o ne derse desin, içinden ne geçtiğini biliyorum o yüzden onları arayacağım. | Open Subtitles | لأنّ جميع قوى حدسها، أنا أعرف هيلين أفضل كثيراً من معرفتها لنفسها، وبغض النظر عمّا تقوله، استطيع تبيّن ذلك من نبرة صوتها، |