ويكيبيديا

    "أفضل منى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • benden daha iyi
        
    • benden iyi
        
    • benden güzel
        
    • benden daha mı iyisin
        
    • benden fazlasını
        
    • benden daha iyisini
        
    Hartum'dan daha yeni geldi. O benden daha iyi açıklayabilir. Open Subtitles لقد عاد توا من الخرطوم و يمكنه التفسير أفضل منى
    Bence sen benden daha iyi espri yapıyorsun, Adrian. Open Subtitles أظن إنكى أصبحتى تقصى النكت أفضل منى يا أدريان
    Bildiğim tek şey benden daha iyi bir avukata ihtiyacın olduğu. Open Subtitles أنا محامى جيد كفاية لأعرف انك تحتاج محامى أفضل منى
    Muhtemelen daha iyi biri uğruna. Kim benden iyi olabilir ki? Open Subtitles و أفترض أنها تركتنى من أجل شخص آخر أفضل منى بكثير.
    benden iyi birinin olduğuna, güneşin doğacağı kadar eminim. Open Subtitles كما أنا متأكد أن الشمس ستشرق غدا أنا متأكد أن هناك رجل أفضل منى
    Evet, çıkarmak zorundasın. Gelin benim; benden güzel olamazsın. Open Subtitles أجل، لابد أن تختفى، أنا العروس لا يمكنكِ أن تظهرى أفضل منى
    benden daha mı iyisin altın tüylü yarak kafa? Open Subtitles أانت أفضل مني ، ايها الوغد صاحب الشعر الذهبى ؟ أانت أفضل منى ، ايها الوغد صاحب الشعر الذهبى ؟
    Ulusunun işlediği acımasızlıkları benden daha iyi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف أفضل منى الأفعال الشنيعة التى ترتكبها دولتك
    benden daha iyi olduğunu düşünüyorsun, değil mi? Open Subtitles تعتقد أنك أفضل منى, أليس كذلك؟
    Ne kadar zamandır benden daha iyi düşündüğünü sanıyorsun, ha? Open Subtitles متى بدأت تفكر أنك أفضل منى, ها؟
    Hala benden daha iyi olduğunuzu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles لازلتم تعتقدون أنكم أفضل منى ؟
    Siz benden daha iyi yönetirsiniz. Open Subtitles تستطيعون القيام بالمسؤولية أفضل منى
    benden daha iyi besleniyor, bir öküz gibi kuvvetli. Open Subtitles يأكل أفضل منى لذا فهو أقوي من الفأس
    Hayatın boyunca dünyada benden daha iyi bir baba bulamazsın. Open Subtitles لن تجدى أبا أفضل منى فى حياتك كلها.
    Bu kasabanın gururunu kurtarmak için benden daha iyi bir oyuncu bulamazsınız. Open Subtitles ... لن تجد لاعب آخر أفضل منى ... لكى تنقذ احترام هذه المدينة ...
    benden iyi birinin olduğuna, güneşin doğacağı kadar eminim. Open Subtitles و بقدر ما أنا متأكد أن الشمس ستشرق فهناك رجل أفضل منى
    Pekâlâ, sonra onu isteklerini benden iyi karşılayabilecek bir arkadaşıma pasladım. Open Subtitles حسنا ، لقد أعطيتاه لصديق ـ والذى يستطيع أن يساعدها فى إحتياجاتها أفضل منى
    Rolünüzü nasıl özenle oynadığınızı benden iyi kimse bilemez. Open Subtitles ... لا أحد يعرف أفضل منى كيف لعبت دورك ... بضمير حى
    benden iyi not almışsın. Ama bu haksızlık! Open Subtitles لقد أديتى أفضل منى ، هذا غير عادل جدا
    Bu yüzden Carlos benden iyi casusmuş! Open Subtitles لهذا يعتقدون أن كارلوس جاسوساً أفضل منى
    Evet, çıkarmak zorundasın. Gelin benim; benden güzel olamazsın. Open Subtitles أجل، لابد أن تختفى، أنا العروس لا يمكنكِ أن تظهرى أفضل منى
    Sen benden daha mı iyisin yani? Open Subtitles ما الذى يجعلك أفضل منى ؟
    Steiner'ın bir şey yapıp yapamayacağından emin değilim ama benden fazlasını yapabileceğini biliyor olmalısınız. Open Subtitles أشكّ في قدرة شتاينير على عمل أيّ شيء لكنّ يحتمل انك تعرف ذلك أفضل منى
    Eğer aktris olmayan yeteneksiz bir aktris isterseniz benden daha iyisini bulamazsınız. Open Subtitles حسناً، إنْ كنتَ تبحث عن ممثلة غير موهوبة ٍ ليست ممثلة... لن تجد أفضل منى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد