- Annesi olarak yaptıklarının sorumluluğunu üstlenmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | بما أنكِ والدتها ، يجب أن تفرضي بعض المسؤوليات على أفعالها |
Hani nasıl anlatılır bilemiyorum, yaptıklarının sonuçlarını pek düşünmezdi. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أشرح هذا حقا غير أنها لم تكن تفكر في عواقب أفعالها |
yaptıklarının sorumluluğunu üstlenmesini istedim. | Open Subtitles | اريدها ان تتحمل مسؤولية أفعالها |
yaptıkları neredeyse 8 yaşındaki bir çocuğun ölmesine neden oluyordu. | Open Subtitles | أفعالها كادت تُؤدّي إلى قتل صبي في الثامنة من عُمره. |
Baygın durumdayken tüm düşünceleri ve yaptıkları ruhlar tarafından kontrol edilirmiş. | Open Subtitles | هل لديها علاقة بالقصص الخرافية؟ كما ترى , دخلت في مرحلة اللا وعي حيث كانت كل أقوالها و أفعالها |
- Çünkü ona ne yapacağını söyleyen bir sürü insan var zaten, bunu bir de benden duymasına gerek yok. | Open Subtitles | عليها أفعالها إملاء يحاولون ممن الأوامر من الكثير تتلقى لأنها أيضاً منّي ذاته الشيء تسمع أن تريد ولا |
Bir erkek kadına ne yapacağını söylemez. | Open Subtitles | لا يملي الرجل على المرأة أفعالها. |
"Hayat görüşü ile yaptıklarının tutarsız olduğunu düşünüyor." | Open Subtitles | تفشل في التوافق مع أفعالها |
Onu biraz daha zorlamalıyız yaptıklarının Reynolds'ı nasıl etkileyeceğini açıkça göstermeliyiz. | Open Subtitles | علينااننركزعليها، لنستوضح ، كيف ردود أفعالها و تأثيرها على (رينولد). |
Lacey'nin yaptıklarının sonuçlarına katlanması gerektiğine inanıyorum. | Open Subtitles | حسن، لقد قررت أنه يجب على (لايسي) أن تتحمل بعض المسؤؤولية على أفعالها. |
Hiç zayiat olmamasına rağmen bu olayın sorumlusu olan örgütler yaptıkları şeyin cezasını çekecekler. | Open Subtitles | .. ولحسن الحظ، لم تسقط أيّ ضحايا بسبب هذه الحادثة، لكن المنظمات الضالعة في إجراء هذه التجربة التي هددت حياة الملايين ستـُحَمَّل كامل المسؤولية عن أفعالها |
Uygun değil ama yanlış yaptıkları bile bana doğru gibi geliyor. | Open Subtitles | -إنها لا تناسب الوضع ، لكن حتى أفعالها الخاطئة -تبدو لي صحيحة |
yaptıkları için hesap vermeli. | Open Subtitles | وأن تُحاسب على أفعالها |
yaptıkları için hesap vermeli. | Open Subtitles | وأن تُحاسب على أفعالها |
- Çünkü ona ne yapacağını söyleyen bir sürü insan var zaten, bunu bir de benden duymasına gerek yok. | Open Subtitles | ولمَ لا ؟ ! لأنها تتلقى الكثير من الأوامر ممن يحاولون إملاء أفعالها عليها |
♪ Ve ona ne yapacağını söylersen ♪ | Open Subtitles | ولو حاولت أن تُملي عليها أفعالها |
- Ona ne yapacağını söyleme. | Open Subtitles | -لا تملي عليها أفعالها |