Buna o engin savaş tecrübenle karar verdin, değil mi? | Open Subtitles | مع كل حنكتك في شن الحرب، أقررت هذا بكل بساطة؟ |
Sonunda blok koymaya karar verdin ve o da benim dolabım mı? | Open Subtitles | أقررت أخيرن أن تغطي شيء وأخترت خزانتي ؟ |
Ne yani bunun sen olacagina mi karar verdin? | Open Subtitles | إذن، أقررت فجأةً أنك متكفّل بالأمر؟ |
Çünkü babam beni senden korumak için teknene sahte kanıtlar koydurmuş ki bu üçüncü nedeni ortaya çıkartıyor itiraf edersen, o kazanır. | Open Subtitles | لأنّ والدي قد رتّب دليلا ،يدينك حتّى يحميني منك وهذا ما يستدعيني إلى الأمر الثالث، إذا أقررت بالتّهمة، فسيفوز |
Ama Makhmalbaf'ın ismini kötüye kullandığınızı itiraf ettiniz. | Open Subtitles | لكنك أقررت أنك أردت أن تنتحل اسم "مخمالبوف" |
Sen ve diğer çocuklar o yokken kıyameti başlatmaya mı karar verdiniz | Open Subtitles | ماذا .. أقررت أنتَ و زملائك بتدمير العالم أثناء غيابه ؟ |
Zaten hatamı kabul ettim. Beni artık yalnız bırakabilirsin. | Open Subtitles | أقررت بذنبي فعليًّا، يمكنك تركي وشأني. |
Bunun doğrusu olduğuna sen mi karar verdin? | Open Subtitles | أقررت أنه العمل الصائب؟ |
Ne yapmak istediğine karar verdin mi? | Open Subtitles | أقررت ما تريدين فعله؟ |
Ne yapacağına karar verdin mi? | Open Subtitles | أقررت ماذا ستفعل؟ |
Hangi markayı yapacağımıza karar verdin mi? | Open Subtitles | -إذًا أقررت أي صنف سنزيفه؟ |
- Ne güzel, itiraf ettin. | Open Subtitles | إذاً, جيد, لقد أقررت |
Günahlarımı itiraf ettim. | Open Subtitles | أقررت بذنوبي |
Ne yani, onun içini açacak en uygun insanın Yang olduğuna mı karar verdiniz? | Open Subtitles | أقررت أن (يانج) ستكون أفضل بأن تقوم بشقه؟ |
Ne yani, onun içini açacak en uygun insanın Yang olduğuna mı karar verdiniz? | Open Subtitles | أقررت أن (يانج) ستكون أفضل بأن تقوم بشقه؟ |
Ne? karar verdiniz mi efendim? | Open Subtitles | أقررت بعدَ ياسيدي؟ |
Zaten hatamı kabul ettim. Beni artık yalnız bırakabilirsin. | Open Subtitles | أقررت بذنبي فعليًّا، يمكنك تركي وشأني. |