Özür dilerim. Jacques, yemin etmiştim bir daha asla... asla yapmayacağıma... asla. | Open Subtitles | .آسف على ذلك _ .أقسمت أنني لن أفعل أبداً هذا ثانية _ |
Bu korkunç yere asla ayak basmayacağıma yemin etmiştim. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أطئ قدم في هذا المكان الفظيع |
Irak'taki olaydan sonra kimseyi öldürmeyeceğime dair yemin etmiştim. | Open Subtitles | تعلم، بعد حرب العراق أقسمت أنني لن أقتل أحد |
Onlara bir daha yalan söylemeyeceğime yemin ettim. | Open Subtitles | فقد أقسمت أنني لن أكذب عليهما مجدداً |
Onlara bir daha asla yalan söylemeyeceğime yemin ettim. | Open Subtitles | فقد أقسمت أنني لن أكذب عليهما مجدداً |
Tanrım. Karşında ağlamayacağıma yemin etmiştim. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أنهمر في البكاء أمامك |
Kendimi oynamayacağıma yemin etmiştim. Ben-- | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أمثل نفسي |
Adını bir daha anmamaya yemin etmiştim ama "adı lazım değil"i aramamızın vakti geldi. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أذكر أسمه مجدداً لكن... حان وقت تسميته "أنتِ تعرفين من" |
Bir daha yapmayacağıma yemin etmiştim. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أقتل ثانية |
Seni unutmayacağıma yemin etmiştim. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أنساك أبداً |
- Geri dönmeyeceğime yemin etmiştim. | Open Subtitles | و أقسمت أنني لن أعود أبدا |
Öyle olmayacağıma yemin etmiştim. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أكون هذا الشخص. |