– Sen hâlâ küçüksün. – Hayır, yani ben çok küçükken. | Open Subtitles | – انتِ لا تزالين صغيرة – لا, أقصد عندما كنت صغيرة فعلاً |
yani, sizi o yanan enkazdan çekip kurtardığım zaman bunu adımın sonunda bir ünvan olsun diye yapmıyordum. | Open Subtitles | أقصد .. عندما أخرجتك من حطام تلك السفينة الغارقة المحترقة |
yani, ağabeyinden fırsat kaldığında uyuyabildim. | Open Subtitles | نعم. أقصد, عندما تركني أخوك أن أذهب للنوم. |
yani bir şey tutmadığı zamanlarda emekliyor. | Open Subtitles | أقصد عندما لا تقوم بإمساك شئ تقوم بالزحف |
Aynı senin gibi yani spor salonuna gitmediğin zamanlar. | Open Subtitles | مثلما تفعل أنت، أقصد عندما لا تكون بالصالة الرياضية |
Bizim sahip olmadığımız 575. kanala geçmeden önce parasız televizyondayken yani. | Open Subtitles | أقصد عندما كانت على التلفاز العادي قبل أن تتجه لقنات 575 والتي لاتصلنا |
yani seni gördüğüm zaman zeki, çevik ve tuttuğunu kopartan biri gördüm. | Open Subtitles | أقصد عندما أراكِ أرى شخص ذكي و سريع ويفعل أكثر مما يُتوقع منه |
yani, tuvalete gelip küpemi ararken, olası eşimi bulduğumu biliyordum. | Open Subtitles | أقصد , عندما دخلتِ للحمام لتبحثي عن حلقي أعرف أني قد وجدتُ شريكتي بعد الجنس |
yani, böyle muazzam bir oyun bütün dinamikleri ile ele alındığında yani, sizin uzmanlık görüşleriniz olmadan vasat bir bahis oyuncusu ne yapmalı? | Open Subtitles | أقصد عندما تفكرون بهذا المباراة و بهذه الضخامة و كل تلك الديناميكية الإضافية و كوننا خبراء أعتقد أن المعدل الرهانات بماذا |
yani, böyle muazzam bir oyun bütün dinamikleri ile ele alındığında yani, sizin uzmanlık görüşleriniz olmadan vasat bir bahis oyuncusu ne yapmalı? | Open Subtitles | أقصد عندما تفكرون بهذا المباراة و بهذه الضخامة و كل تلك الديناميكية الإضافية و كوننا خبراء أعتقد أن المعدل الرهانات بماذا |
yani, kolejdeyken güzel olan şeyler... | Open Subtitles | طريقة رائعة للتغيير أقصد... عندما تكن في الجامعة |
Öldüğümüzde yani Lenny sence nereye gideriz? | Open Subtitles | أقصد عندما نرحل إلى أين نرحل ؟ |
yani ay hakkındaki konuşmamızı. | Open Subtitles | أقصد عندما كنا نتكلم عن القمر |
Çocukluğun nasıl geçti yani? | Open Subtitles | أقصد, عندما كنتِ طفلةً تنشئين |
yani, ilk kez insan olduğumda. | Open Subtitles | أقصد عندما كنت بشرية أولاً |
- yani, öldüğün zaman... - Hayır, orada ışık falan yok. | Open Subtitles | أقصد عندما يتحدثون - لا يوجد ضؤ - |
yani çalışmadığın zamanlarda. | Open Subtitles | أقصد عندما لا تكون في العمل؟ |
yani, Andi'ye evlenme teklifi ettiğinde, kızın haberi var mıydı? | Open Subtitles | (أقصد عندما تقدمت لخطبة (آندي هل اكنت تعرف بأنك تقدمت لخطبتها ؟ |
yani sen daha gençken demek istiyorum. | Open Subtitles | أقصد, عندما كنتما صغيرتين. |
yani, yüzyüzeyken. | Open Subtitles | أقصد عندما نتقابل وجه لوجه |