ويكيبيديا

    "أقصى حد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Maksimum
        
    • en fazla
        
    • maksimuma
        
    • sınırlarını
        
    • Sonuna kadar
        
    Maksimum yedi saat. Daha fazla çalamazsın çünkü kollarını incitirsin. Open Subtitles سبعة ساعات هو أقصى حد لايمكنك أن تتدرب أكثر من ذلك , لأنك بذلك ستؤلم يدك
    Kalkanlar Maksimum. Silah bölmelerini yükleyin ve ana silah sistemini hazırlayın. Open Subtitles -الدروع في أقصى حد وقومي بشحن نظام الأسلحة الرئيسي
    Pekala, öyleyse %25, ama bu verebileceğim en fazla rakam. Open Subtitles حسناً إذاً، لنجعلها 25 بالمائة وهذا أقصى حد سأصل إليه
    Bilmiyorum, 4 ya da 5 gün, en fazla bir hafta. Open Subtitles لا أعرف ، أربعة أو خمسة أيام أسبوع في أقصى حد
    Onu, evinde buldukları zaman kendisi kaynar bir duşta yıkılı, evindeki ısı ise maksimuma ayarlı hâldeymiş. Open Subtitles عندما وجدوها في شقتها كانت منهاره تحت سخان الاستحمام والحراره في شقتها كانت في أقصى حد
    İşçiler beden ve akıl sınırlarını zorlayan vardiyalar konulmuştu. Open Subtitles العمال وضعوا تحت ضغط عمل إضافى أختبر قدراتهم الذهنيه والبدنيه إلى أقصى حد
    Radyatör çalışıyor dostum. Bak, Sonuna kadar açık. Open Subtitles . كل شئ جيد , يا رجل .سأزيد تسخين الهواء إلى أقصى حد
    Minimum ücret, Maksimum başarı. Open Subtitles أدنى حد من الرسوم و أقصى حد من الرضا
    Ve bu Maksimum mesafe. Open Subtitles لكن هذا هو أقصى حد
    Maksimum oksijen tüketimin 55. Open Subtitles أقصى حد لجهدك البدني هو 55
    Evlilik Maksimum'da! Open Subtitles الزواج إلى أقصى حد
    Evlilik Maksimum'da! Open Subtitles الزواج إلى أقصى حد
    Evlilik Maksimum'da! Open Subtitles الزواج إلى أقصى حد
    Bence, inanç özgürlüğüne en fazla böyle müsamaha edilir. TED هذا، في رأيي، أقصى حد من التسامح للحريات الدينية.
    en fazla 1 500. Yoksa zararlı çıkarım. Open Subtitles ألف وخمسمائة أقصى حد يا سيد لا موتا ، آسف جداً ..
    Bayan Protheroe, görüş açımdan en fazla 30 saniye kadar kayboldu. Open Subtitles السيدة "بروذرو" غابت عن ناظري لمدة 30 ثانية على أقصى حد
    Hiç kimse böcek ilacı korkusu yüzünden sebze ve meyve alımını maksimuma çıkarmaktan çekinmemeli. Open Subtitles ليس على الخشية من المبيدات أن تمنع أي أحد من زيادة مدخول الفواكه والخضروات إلى أقصى حد.
    Odak uzunluğunu maksimuma çıkar. Open Subtitles -أجعل الطول البؤرى يزيد الى أقصى حد
    Bunlar bizim inancımızın sınırlarını test etme günleridir. Open Subtitles هذه هي الأيام التي اختبار إيماننا إلى أقصى حد.
    Yeteneklerimin sınırlarını zorlayacağım. Open Subtitles وانا ذاهب لدفع قدراتي إلى أقصى حد
    Bu işi bir kez daha Sonuna kadar götürelim derim. Open Subtitles لذلك فنأخذ هذا إلى أقصى حد مرة أخرى
    Ben Sonuna kadar her anı yaşamak istiyorum. Open Subtitles علي أن أعيش كل لحظة إلى أقصى حد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد