Boylece mutlu-gezegen metodolojisine gore, nihai kit kaynaklarimizi istedigimiz ciktiya donustururken daha az verimli hale gelmisiz. | TED | وتبعاً لمفهوم الكوكب السعيد فنحن أقلُ فعالية في استهلاك الموارد المستنزفة بسبب نقص مردودنا منها |
Her zamankinden daha az temiz havlumuz var. | Open Subtitles | عِنْدَنا مناشفُ نظيفةُ أقلُ مِنْ المعتاد |
Psikotik hastalıklarla ilgili asıl ironik nokta ise nüfusun geri kalanına göre genelde daha az şiddete meyilli olmalarıdır. | Open Subtitles | كما تعلمون,الشيئ الساخر حول المرضى الذهانيين. على العموم هُم أقلُ عنف من بقية السكان. |
Ve çok daha az rahatsız edici vardır arabaya Deeks'ten vakit harcama daha. | Open Subtitles | وأنتَ أقلُ إزعاجاً بالفعل من قضاء وقتي في السيارة مع " ديــكــس " |
- Bu noktada, %1 den az olabilir mi? | Open Subtitles | عند هذه النقطة أقلُ من 1% ؟ |
- Bu noktada, %1 den az olabilir mi? | Open Subtitles | عند هذه النقطة أقلُ من 1% ؟ |
Bayan Candy bütün amaç zaten daha az dikkat çekici olmasını sağlamaktı. | Open Subtitles | أيّتها الآنسة ، لقد كانت الفكرة في جعلها تبدو أقلُ... إلفاتاً للإنتباه. |
Ama Birleşik Devletler'den çok daha az kötüdür. | Open Subtitles | لكنها أقلُ شراً من أمريكا، بإعتقادي. |
Dr. Nathan, yemin ederim düşündüğünüzden daha az içten pazarlıklıyım. | Open Subtitles | دكتورة ناثان، أُقسمُ لكِ - ماذا؟ - أنا أقلُ خِداعاً مما تعتقدين |
Cidden, burası daha az stresli. | Open Subtitles | حقاً، الوضع هنا أقلُ شداً للأعصاب. |
Biraz daha az aslında onlara mikrofon uzatmak istiyorsan tabii ki. | Open Subtitles | أقلُ من ذلك قليلاً في الواقع إن أردت أن تستمع ... لهم, فذلك |
Çok daha tehlikeli ve çok daha az onurlu. | Open Subtitles | مهمة أكثر خطورة و أقلُ شرفًا بكثير |
Biraz daha az karmaşık şeyler yaparız. | Open Subtitles | نعمل شيئاً ما... أقلُ تعقيداً. |
Çok büyük şeyler, Caroline'nin anne ve erkek kardeşinden daha az saflar ve benim onun bir sahtekar olduğunu ortaya çıkaracak, kabiliyete sahip olduğumu ummuşlardı, | Open Subtitles | إنهُم أقلُ غباءً من أم (كارولين) وشقيقها، وكانوا يأملون بأني سأقومُ بكشف خداعها، |