Eğer siz seks hakkında bu kadar düşüneceğinize çizgi romanlara biraz daha konsantre olsanız böyle rezil durumlara daha az düşersiniz. | Open Subtitles | لو أنكم تمضون وقتا أقل في قضايا الجنس و تركزون أكثر على الكتب الهزلية لتعرضتم لعدد قليل من المواقف المحرجة كهذه |
Gelecek sefer bu konuşmalardan yapmak istediğimde canım daha az yansın. | Open Subtitles | والألم، أفضل الشعور بلسعة أقل في المرة القادمة التي أتحدث فيها |
Öyleyse, daha az eşyanın ve daha az alanın daha az ayak izi demek olacağını söyleyebiliriz. | TED | لذا أقترح أن أمتعة أقل في مساحة أصغر تشغل حيزًا أصغر |
Belki de şehirlerde kırsal bölgelerde olduğundan daha az böcek ilacı var. | TED | احتمال وجود مبيدات حشرية أقل في المدن عنها في المساحات الريفية |
olanı takdir etmek için daha fazla vakit harcamalıyız, ve daha fazlası için ne yapmalıyız konusunda daha az vakit harcamalıyız. | TED | حيث يتوجب علينا أن نقضي وقتاً أطول في تقدير ماهو موجود فعلاً ووقت أقل في الحسرة والالم على ما يمكننا القيام به |
Tipik bir Portland'lı eskisine göre günde 4 mil ve 11 dakika daha az araba kullanıyor. | TED | مواطن بورتلاند النموذجي يسوق أربعة أميال أقل, و 11 دقيقة أقل في اليوم الواحد مما كان من قبل. |
Hem daha az düzenlemeye, hem de daha az kirliliğe aynı anda erişeceğiz, aynı zamanda işçi-sınıfı Amerikalıların da öne geçmesine yardım edeceğiz. | TED | وهكذا سوف نصل إلى قوانين أقل وتلوث أقل في نفس الوقت، بينما نساعد الطبقة العاملة من الأمريكيين للمضي قدماً. |
1500 den 1800 lere gelindiğinde, belki çok az bir ekonomik büyüme. Ama koca bir yüzyıl içinde, bir yılda görmek istediğinizden daha az. | TED | 1500حتي 1800 ، ربما قليلا من النمو الاقتصادي. ولكنه أقل في قرابة القرن مما تتوقعه في خلال سنة الان. |
Görüntüdeki noktalar evrenin erken döneminde daha az veya daha çok kütle olan yerleri gösteriyor. | TED | تمثل البقع في هذه الصورة الأماكن التي كان فيها كثافة أكثر أو أقل في بداية الكون. |
Bazı balıklar ise sanki alarm vermiş gibi yaşam ortamlarında daha çok devriye gezip yavrularıyla daha az ilgileniyor. | TED | وتُمضي بعض الأسماك وقتًا أطول في حراسة حدودها ووقتًا أقل في رعاية صغارها، وكأنها في حالة تأهب قصوى. |
bu da sırtlarında çocuklarını taşıyan annelerin yardım alabilmesi için daha az beklemeleri demekti. | TED | وهذا يعني أن المرضى وبالتحديد الأمهات اللاتي يحملن أطفالهن على ظهورهن أصبحن يقضين وقتا أقل في انتظار المساعدة. |
Melbourne insanlardan evlerinde daha az su harcamalarını istedi. | TED | أرادت سلطات ملبورن أن يستهلك الناس مياهًا أقل في منازلهم. |
Bunu yapmanın bir yolu duşta daha az zaman geçirmek. | TED | وإحدى الطرق لفعل ذلك بأن يقضي الناس وقتًا أقل في الاستحمام. |
Belki de dekorasyon işlerine biraz daha az zaman ayırıp yatak odası işleriyle uğraşması gerekirmiş. | Open Subtitles | أجل، ربما كان عليها أن تمضي وقتاً أقل في التزيين ووقتاً أطول في غرفة النوم |
Küçük, ama daha az işin olacak. | Open Subtitles | انه صغير و لكنه سيأخذ منك وقتاً أقل في العمل |
Aşçılarına, kızarmış hamurun içine daha az soğan koymalarını söyle. | Open Subtitles | أخبر طباخيك أن يضعوا بصل أقل في فطائر اللحم |
Eğer yüzüne daha az ve ana vazifene daha fazla zaman harcasaydın, | Open Subtitles | لو أنك قضيت وقتا أقل في تجميل وجهك و وقتا أكثر في تنفيذ واجباتك الزوجية, |
Şey, eğer bunlar daha az nikotin içeriyorsa, ihtiyaçlarını gidermek için daha fazla içmek zorunda kalacaklar. | Open Subtitles | حسناً لديك نيكوتين أقل في كل سيجارة مام يجعلهم يتوقون للمزيد من أجل إرضاء إدمانهم |
Lubrikasyon için daha uzun bir ön sevişme periyodu orgazm sırasında ise daha seyrek vajinal kasılmalar. | Open Subtitles | تحتاج لفترة أطـول من المداعبة ليتم التزييت، وتقلّصات مهبلية أقل في مرحلة النشوة. |