- Nadia, araba kullanıyorum! - Sevişelim! Hemen şimdi! | Open Subtitles | ناديا, أنا أقود السيارة هيا لنفعلها, لنفعلها الآن |
araba kullanıyorum. | Open Subtitles | لا بل أستطيع التحدث إننى أقود السيارة فقط |
Sonra bir gün arabayla yalnız dolaşırken onları gördüm. | Open Subtitles | و فى يوم ما كنت أقود السيارة و رأيتهم معا |
Uyuya kalmış olmalıyım. 12 saattir Araba kullanıyordum. | Open Subtitles | لا بد أنني نعست لقد كنت أقود السيارة 12 ساعة |
Bagajımda bilinçsiz bir adamla direksiyon sallıyorum. | Open Subtitles | أنا أقود السيارة مع شخص فاقد الوعي في صندوق السيارة |
Onun için iki saat araba sürdüm. Umarım bekliyordur. | Open Subtitles | . أقود السيارة منذ ساعتين أتمنى مُقابلته |
Araba sürüyorum. | Open Subtitles | أنا أقود السيارة. |
- Bilmiyorum ama görünüşe göre bir bir buçuk saat araba kullanmam gerecek. | Open Subtitles | لا أعرف. لكن على ما يبدو يجب أن أقود السيارة لساعة ونصف لأكتشف |
Birincisinde, gizli bir kumsal bulmak için araba sürüyordum ve kayboldum; ve kafamın yanına o kadar sert bir yumruk attı ki kafamın diğer yanı sürücü yan camına defalarca çarptı. | TED | المرة الأولى، كنت أقود السيارة لأبحث عن شاطئ سري وضللت الطريق ولكمني على جانب رأسي بشدة لدرجة أن الجانب الآخر من رأسي ضرب بصورة متتالية النافذة الجانبية لسائق السيارة. |
Hayır. Ben de yakalandım. Ben arabayı sürüyordum. | Open Subtitles | لقد تم القبض علي أن أيضا كنت أقود السيارة |
Hayır hayır, arabayı kullanmama izin veriyorsun çünkü sen o arada bat-şekerleme yapıyorsun. | Open Subtitles | لا لا أنت تتركني أقود السيارة لكي تستطيع أخذ واحدة من غفوات الخفاش |
Bekle bebeğim, araba kullanıyorum. Şimdi olmaz. | Open Subtitles | انتظري قليلآ يا عزيزتي علي أن أقود السيارة لا أستطيع القيام بهذا الأن يا عزيزتي |
20 saattir aralıksız araba kullanıyorum. | Open Subtitles | وجلبت الشحنة أنا أقود السيارة لمدة 20 ساعة متواصلة |
Bir gün alışveriş yapıyorum ya da araba kullanıyorum. | Open Subtitles | حسناً، يوماً ما سأكون أتسوق أو أقود السيارة |
Dedim ya, dışarıda arabayla dolaşıyordum. | Open Subtitles | أخبرتكم كنت بالخارج أقود السيارة هنا و هناك |
Sana bir sır vereceğim, bazen arabayla eski evimizin önünden geçer, bakarım ve eski hayatımızı hatırlarım, ve bu çok acı bir şeydir. | Open Subtitles | سأخبرك بسر أحيانا أقود السيارة وأذهب إلى بيتنا القديم فقط لأنظر إليه , وأتذكر حياتنا الفائته وهذا مؤلم جدا |
Ben Araba kullanıyordum. Hızlıca! Her zamanki gibi. | Open Subtitles | كنتُ أقود السيارة بسرعة كعادتي |
Araba kullanıyordum, yani sadece gördüm. | Open Subtitles | كنت أقود السيارة وحدقت به فحسب |
Bagajımda bilinçsiz bir adamla direksiyon sallıyorum, bir de polis peşime düştü. | Open Subtitles | أنا أقود السيارة مع شخص فاقد الوعي في صندوق السيارة .. ـ وشرطي يحاول إيقافي جانبا |
# Bütün gece araba sürdüm ve direksiyonda terim var # | Open Subtitles | "كنت أقود السيارة طوال الليل وعرقي يتقاطر" |
Araba sürüyorum. | Open Subtitles | أنني أقود السيارة |
Çünkü o Long Beach'te ve ben araba kullanmam. | Open Subtitles | لإنها عند الساحل و أنا لا أقود السيارة |
- araba sürüyordum. - Muhteşem. Hangi sokaklarda? | Open Subtitles | أقود السيارة - عظيم ، في أي شارع ؟ |
Bilmiyorum, ben sadece arabayı sürüyordum. | Open Subtitles | أنا لاأعرف انا أقود السيارة |
Amcam arabayı kullanmama izin verdi. | Open Subtitles | جعلني عمي أقود السيارة |
Beni bir moda evine cipimle giderken düşünsene. | Open Subtitles | هل تتخلينى وانا أقود السيارة ذاهباً إلى صالون أزياء ؟ |