ويكيبيديا

    "أكان هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • miydi
        
    • bu muydu
        
    • miydin
        
    • bu mu
        
    • mı oldu
        
    • mi yaptın
        
    Bu yalan benim için miydi, yoksa Delphine için miydi? Open Subtitles أكان هذا من أجل مصلحتي أم من أجل مصلحتها ؟
    Bu yalan benim için miydi, yoksa Delphine için miydi? Open Subtitles أكان هذا من أجل مصلحتي أم من أجل مصلحتها ؟
    - Sonuçta, bir sis kümesine girdim. - Sıradan bir sis miydi? Open Subtitles وكنتيجة لذلك، انتهى بى المطاف فى الضباب - أكان هذا ضباباً طبيعياً؟
    Belki de sarımsağı fazla kızarttım. Garip olan tat bu muydu? Open Subtitles ربما حمرت الثوم أكثر من اللازم أكان هذا هو الطعم الغريب؟
    Sağlığa zararlı koşullar, hasta istismarı. Gerekçesi bu muydu? Open Subtitles ظروف غير صحيّة، اعتداء على المرضى أكان هذا دافعها ؟
    Peki o gece sen, sen miydin yoksa değil miydin? Open Subtitles إذن في هذه الليلة، أكان هذا أنت حقاً، أم لا؟
    Gerçekten olan bu mu doktor? Sadece bir hata mı? Open Subtitles أكان هذا هو الأمر، أيتها الطبيب؟
    Hafızamı tazelemek için soruyorum. Gittiğimiz düğün Peter'in miydi? Open Subtitles كورتنى فلتنعشى ذاكرتى أكان هذا حفل زواج بيتر الذى ذهبنا له
    Açık konuştuğumuzu biliyorum ama bu bir tehdit miydi? Open Subtitles أنا أعلم إننا نتكلم بصراحة لكن أكان هذا تهديداً ؟
    Benim için korkutucu olduğu kadar senin için de öyle miydi? Open Subtitles إذاً . . أكان هذا مخيفاً لكِ كما كان لي؟
    Bu olay her tanıştığın erkekle yatmandan önce miydi sonra mıydı? La, la, la! Open Subtitles أكان هذا قبل أم بعد نومكِ مع كلّ شخصٍ قابلتِه؟
    İş miydi yoksa zevk mi? Open Subtitles أكان هذا من العمـل أمْ عن طـريقِ المتعـة؟
    O zaman tüm bu çıkma işi yalnız kalalım da beni öldürebilesin diye miydi? Open Subtitles فماذا إذًا؟ أكان هذا الموعد بأسره مجرّد وسيلة للاختلاء بي ليتسنّى لكَ قتلي؟
    - Seni korkutan bu muydu? Open Subtitles أكان هذا ما أخافك؟
    İsmi bu muydu? Open Subtitles أكان هذا أسمه ؟
    Düzenleme bu muydu? Open Subtitles أكان هذا هو الاتفاق؟
    Tabak kullansa iğrenmez miydin? Open Subtitles ماذا لو إستعملت طبق ؟ أكان هذا أقل قرفاً ؟
    Bana evin ta başından beri burada olduğunu söyleyecek miydin? Open Subtitles أكان هذا المنزل قريباً طوال كل ذاك الوقت ؟
    Gördüğün adam bu mu? Open Subtitles أكان هذا هو الرجل الذي شاهدتيه؟
    bu mu senin büyük dönüştürmen? Open Subtitles أكان هذا هو تحويلك الكبير؟
    Yani herşey aynı 5 yıl mı oldu ? Open Subtitles اذاً كل شئ كما تركته فى اخر مرة. رُباه, أكان هذا منذ 5 سنوات؟ لقد كان بعد مُغادرتِك, لذا..
    E-mailin hacklenmiş. Sen mi yaptın? Open Subtitles تم اختراق بريدي الإلكتروني، أكان هذا من فعلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد