Geri çekilemem. Bu benden daha büyük bir amaç için. | Open Subtitles | لا يمكنني التراجع سأقوم بهذا من أجل قضية أكبر مني |
benden daha büyük, daha güçlü daha önemli bir şeye. | Open Subtitles | تعلم , شيء كان أكبر مني, أقوى مني, أكثر أهمية. |
Şimdilik iyiyim ama, açıkça görülüyor ki bu karar benden büyük. | Open Subtitles | أنا بخير الآن ولكن من الواضح بأن هذا القرار أكبر مني |
Kız fit, benden büyük ve porno yıldızı gibi. | Open Subtitles | وهي جذابه و أكبر مني وتبدو كنجمات الدعارة |
İkimiz vardık, ben ve Lucy. benden büyüktü. | Open Subtitles | كان هناك إثنان منا أنا و لوسي ، كانت أكبر مني |
4 yıl önce bu koleje ilk gelmiştim. Lucky benden daha büyük. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هذه الكلية منذ أربعة سنوات , لاكى كان أكبر مني |
benden daha büyük bir şeyin parçası olmak için bir fırsat olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أن هذه فرصتي لأكون جزءاً من شيء أكبر مني لأساعد الناس هذا ما أريده |
Kontrolde benden daha büyük birilerinin olduğu konusunda ben de aynı hissediyorum. | Open Subtitles | أنا أتفق معك أنه من التأكيد أن هناك شيء أكبر مني يتحكم في زمام الأمور |
Her şey benden daha büyük. Hatta çiçekler bile daha büyük! | Open Subtitles | كل شيء أكبر مني حتى الورود أكبر مني |
benden daha büyük bir şeyin parçası olmak hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | - أَحب أن أكون جزءَ من شيء أكبر مني هو جيد لروحِك أَن تستثمر في شّيء لا تَستطيع التحكم فيه |
Şu anda böyle hissetmenin nedeni benden daha büyük bir şeye inanmak zorunda olmam. | Open Subtitles | بالطريقةالتيأشعربها الآن... هي السبب لإيماني بشيء أكبر مني |
benden büyük olan her şeyde, beni alt eden her şeyde üstesinden gelene kadar mücadele ettim. | Open Subtitles | أي شيئ كان أكبر مني أي شيئ هزمني انا فقط إستمريت , حتى هزمته |
İlk defa benden büyük bir kadını kıskandım. | Open Subtitles | إنها أول مرة أشعر فيها بالغيرة من إمرأة أكبر مني. |
benden büyük bir varlık, senden de... | Open Subtitles | هناك شيء ما كبير هناك في الخارج ، شيء أكبر .... مني ومنك ، شيء |
Çocuk gibiydi. Üstelik benden büyük. | Open Subtitles | و يتصرف بصبيانية, رغم أنه أكبر مني |
benden büyük olduğunu söylüyorsun ama, söylediğim her kelimeyi tekrar ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تقول أنك أكبر مني لكنك تردد كل كلمة أقولها... |
Yemin ederim, oradaki çocukların yarısı benden büyük. | Open Subtitles | أحلف بالله, نصف الأطفال , أكبر مني. |
Arkadaştan öte olmak istedi, ama benden büyüktü, ve... | Open Subtitles | لقد أراد أن نكون أكثر من أصدقاء، ولكنه كان أكبر مني سناً، |
Ama o benden büyüktü, beyzbol takımındaydı, bense önemsiz biriydim. | Open Subtitles | لكنه كان أكبر مني سناً وفي فريق البيسبول و ما إلى ذلك و أنا كنت نكرة |
Bu çit 20, araba da 30 seneliktir. Ağaçsa benden yaşlı. | Open Subtitles | هذا السياج عمره 20 عام والسيارة .ثلاثون عام والشجر أكبر مني |
Yedi yaşında olamaz. O benden daha iri. | Open Subtitles | لايمكن أن يكون بعمر السابعة .إنهُ أكبر مني أنـا |
Her zaman kavunları benimkinden daha büyük bir erkek istedim! | Open Subtitles | لقد أردت دائما رجلا بأثداء أكبر مني |
benden yaşlıydı. Daha tecrübeliydi. - Kesinlikle öyleydi. | Open Subtitles | هذا صحيح , لقد كان أكبر مني لقد كان خبيراً |