ويكيبيديا

    "أكبر من أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar büyük
        
    • daha büyük
        
    • için çok
        
    • çok daha
        
    • için yaşımız
        
    Hayır efendim, bu bir Bop. Bip sinyali olamayacak kadar büyük. Open Subtitles لا سيدي ، أنها بقعة إنها أكبر من أن تكون نقطة
    Bizim demokrasilerimiz başarısızlığa uğrayamayacak kadar büyük, veya daha doğrusu, kontrol edilemeyecek kadar büyük sistemlerin kıskacındadır. TED ديمقراطيتنا محتجزة من قبل أنظمة أكبر من ان تفشل او لأكون أكثر دقة أكبر من أن يتم التحكم بها
    Tamamını görmek için bir adım geri çekilmeden anlaşılamayacak kadar büyük bir goblen... Open Subtitles شيءٌ أكبر من أن يُفهم إلى أن نرجع و نرى الصورة بأكملها
    çok daha kötüsü. Cehennemden gelen bir ıstırap. Benden daha büyük. Open Subtitles إنه أسوء من الألم، إنه كَرْبٌ عظيم، أكبر من أن أتحمله.
    Bu aileler baş edebileceklerinden çok daha büyük şeylerle karşılaşıyorlardı. TED إن العائلات تعاني من أمور أكبر من أن تستطيع التعامل معها.
    fakat biz Ortanca Dünyalılar Brownian hareketini fark etmek için çok büyüğüz. TED ولكننا ككائنات تحيا في العالم الوسط فاننا أكبر من أن نلاحظ الحركات العشوائية.
    Bu müzik festivali olayları için yaşımız geçmedi mi bizim? Open Subtitles صرت أكبر من أن أقوم بمهرجان موسيقي منزلي
    Önümüzdeki görev, hafife alamayacağımız kadar büyük ve önemli. Open Subtitles المهمّة أمامنا كبيرة جدّاً، أكبر من أن نستهين بها.
    Tur otobüsü bu gece kalkıyormuş ve . kaçırılmayacak kadar büyük bir fırsat olduğunu söyledi. Open Subtitles حافلة الجولة كانت ستغادر الليلة، وقال أنها فرصة أكبر من أن يضيعها.
    Oraya dönmeyi çok isterdim ama dünya aynı yere iki kere gidilmeyecek kadar büyük... Open Subtitles أود العودة الى هناك لكن العالم أكبر من أن تعود الى نفس المكان مرتين
    ve bu cehennemin tutabileceği kadar büyük bir leke. Open Subtitles و هناك وصمة آخرى أكبر من أن يحملها الجحيم
    Yani zaten sinir ajanının çıkarılamayacak kadar büyük olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles لحظة، علمتِ أن مركّب الأعصاب أكبر من أن يتم استخلاصه؟
    Eğer onların halledemeyeceği kadar büyük bir durum olursa çözmek için biz devreye gireriz. Open Subtitles وأن كانت هناك حالة أكبر من أن يتعاملوا معها يمكننا التدخل لوضع حداً له
    Yukarıda 34 gün içinde düşecek bir uydu var kurtarılamayacak kadar büyük ve bir nedenden dolayı onun atmosfere düşmesini istemiyorsun. Open Subtitles لديك قمر صناعي سيسقط خلال 34 يوماً أكبر من أن يتم استرجاعه ...ولسبب ما أنت لا تريده ان يتحطم في الغلاف الجوي
    İster bir mağaracı, atlayışçı ya da tırmanıcı ol sadece o işi yapıyorsun ve dünya umurunda olmuyor. Veya alabileceğinden daha büyük oluyor uğraştığın şey. Open Subtitles سقوط , و قفز , و تسلق فقط عليك أن تفعليها ,إنك أكبر من أن ينال منك
    Batıl itikatlerin mi var? Piyangoyu kazanman ona rastlamandan daha büyük ihtimal. Open Subtitles احتمال أن نفوز باليانصيب أكبر من أن نصادفه
    Çocuklarını kaybeden ebeveynlerinkinden daha büyük bir tradeji düşünemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بمأسآة أكبر من أن يعيش أحد الوالدين بذكرة فقدان إبنهم
    Aşkımız onun benden telefonda ayrılmasından çok daha büyük. Open Subtitles حبنا مقامه أكبر من أن ينفصل عنّي عبر الهاتف
    Yatağın altına saklanmak için çok yaşlıyım. Bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا أكبر من أن أختبئ تحت سرير أنا لا أعرف شيئا
    - Haftayı neslimizin 250 grubunun şarkılarını dinleyip eğlenerek geçirmek için yaşımız geçti mi? Open Subtitles هل نحن أكبر من أن نقضي أسبوعاً نستمتع بفرق تعزف موسيقى جيلنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد