| Göğüsleriniz, kalçalarınız, dudaklarınız umurumda değil... | Open Subtitles | أنا لا أكترث لأمر صدركِ أو ساقيكِ أو شفتيكِ |
| - Anahtarlar umurumda değil! | Open Subtitles | ـ مفاتيحي تركتها في الغرفة أيها العبقري ـ لا أكترث لأمر المفاتيح |
| Planlarınız umurumda değil. Neyi istediğimi biliyorsunuz. | Open Subtitles | لا أكترث لأمر نظريتكما أنتما تعلمان ما أريد |
| Devam et. O pisliğin ölmesi umurumda mı zannediyorsun? | Open Subtitles | تفضل، أتظنني أكترث لأمر هؤلاء الحثالة ؟ |
| -Artık para umurumda değil. | Open Subtitles | لم أعد أكترث لأمر المال بعد الآن. |
| Genetiklerimiz hakkında hiçbir şey umurumda değil. Rachel'ın sahip olamayacağı şey bu. | Open Subtitles | لا أكترث لأمر جيناتنا هذا ما لا يمكن أن تشعر به (رايتشل) |
| - Adamlar umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا أكترث لأمر الرجال |
| Kelly Clarkson umurumda değil. | Open Subtitles | لا أكترث لأمر كيلي كلاركسون |
| Billy umurumda bile değil. | Open Subtitles | أنا لا أكترث لأمر (بيلي). |
| Gallo umurumda değil. | Open Subtitles | (لا أكترث لأمر (غالو |