ويكيبيديا

    "أكثر أماناً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha güvenli
        
    • daha güvende
        
    • daha emniyetli
        
    • daha güvenliydi
        
    • daha iyi
        
    • daha emniyette
        
    • daha güvendesin
        
    • daha güvenlidir
        
    • en güvenlisi
        
    • kadar güvende
        
    • daha güvendeler
        
    Ayrıca, aldığımız kararların bize daha güvenli bir ortam sağlayıp sağlamadığını anlamak istedim. TED و أردت أيضاً أن أفهم إن كنا نتخذ القرارات بطريقة تجعلنا أكثر أماناً.
    Polis ve kocan gelmek üzere burada kalmak daha güvenli. Open Subtitles الشرطة وزوجكِ على طريقِهم، وهو فقط أكثر أماناً للبَقاء هنا.
    Kaçak haplarımı oyun parkından satın almaktan daha güvenli bu. Open Subtitles هذا أكثر أماناً لي من شراء مخدراتي الممنوعة في الملعب
    Benimle, herhangi bir canlıyla olabileceğinden daha güvende! Open Subtitles آمنة، أكثر أماناً معى من أى مخلوق على الأرض
    Bu okulu daha güvenli kılmaya ve sizleri korumaya çalışabiliriz. Open Subtitles يمكننا محاولة أن نجعل المدرسة أكثر أماناً يمكننا محاولة حمايتكم
    Sessiz olduğumuz sürece, burada sizin dışarıda olacağınızdan daha güvenli oluruz. Open Subtitles طالما نحن هادئون، نحن سَنَكُونُ أكثر أماناً هنا أكثر من الخارج
    Bana söylemedi. Eğer ben bilmezsem ikimiz için daha güvenli olacağını söyledi. Open Subtitles لم يخبرني، قال لي أنّه سيكون أكثر أماناً لكلينا إن لم أعلم.
    Bu yüzden bu B planı. A planı çok daha güvenli. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنها خطة بديلة الخطة أ أكثر أماناً
    Ve ben de bunu bu görev gücünün dünyayı daha güvenli bir hale getireceğine içten inandığım için yaptım. Open Subtitles وتكيفت مع ذلك الأمر لإني أؤمن بشكل أصيل أن قوة العمل تلك تُساهم في جعل العالم مكان أكثر أماناً
    Aynı zamanda sağladığı gizlilikten dolayı katılımcılar için daha güvenli. TED و هي تجعل الأمر أكثر أماناً للمشاركين لأنها توفر استخدام الأسماء المستعارة.
    daha güvenli arabalar tasarlayabilirdik. TED يمكننا تصميم السيارة لنجعلها أكثر أماناً.
    Şehir halk için daha güvenli hale gelmişti. soygunlar azalmıştı. Tek yapmanız gerek Ze'yi ziyaret etmekti. Open Subtitles صارت المدينة أكثر أماناً للسكان؛ انخفض معدّل عمليات السرقة
    Şimdi Komiser Benz çok daha güvenli bir yolculuk yapacak. Open Subtitles الآن أيها الشيوعى بنز سوف نحظى برحله أكثر أماناً
    Efendim, siz de burada gemide kalmasının daha güvenli olacağını düşünmüyor musunuz? Open Subtitles والآن سيدى , ألا تظن بأنه سيكون أكثر أماناً بالبقاء على السفينة فى الوقت الحاضر ؟
    İçinde fazla birşey yok, fakat daha güvenli olacak Open Subtitles ليس فخماً جدَاً، لكنَه سيكون أكثر أماناً
    Hayır, henüz değil. İngiltere, onun etrafta dolaşmasının daha güvenli olacağını düşünüyor. Open Subtitles البريطانيون يَعتقدونَ انة سَيَكُونُ أكثر أماناً لو هو يَستمرُّ بالحركة.
    Hurda uçağında inmeye çalışmaktan daha güvende olduğuma eminim. Open Subtitles أراهن أن ذلك كان أكثر أماناً من الهبوط معك في طائرتك اللعينة تلك
    Gerçeği istiyorsan, herşeye rağmen, Hareket etmeye devam edersen daha güvende olacaksın. Open Subtitles إذا كنت تريد الحقيقه أنت أكثر أماناً فى التحرك
    Bu adamların ne yapmak istediğini biliyorum ama bu seni daha emniyetli yapmıyor. Open Subtitles وأنا أعرف هؤلاء الرجال ماذا يريدون فعله ولكن هذا لا يجعلك أكثر أماناً
    Ölmüş olmam senin için daha güvenliydi. Open Subtitles لقد كان أكثر أماناً بالنسبة لك إذا كنت ميتة.
    Daha fazlasını söyleyebilirdim, ama söylememem sizin için daha iyi olur. Open Subtitles يجبأنأخبركالمزيدبالطبع.. لكنه سيكون أكثر أماناً لكِ إذا لم أفعل.
    Stottlemeyer orada daha emniyette olacağımızı söyledi. Open Subtitles Stottlemeyer قالَ نحن سَنَكُونُ أكثر أماناً هنا.
    Benimle daha güvendesin. Open Subtitles أنتِ أكثر أماناً معي
    Modern EKT artık daha güvenlidir fakat hastalar hâlâ yan etki görebilirler. TED يُعتبَر العلاج بالصدمات الحديث أكثر أماناً من ذي قبل، ولكن لا يزال المرضى يعانون من الأعراض الجانبيّة للعلاج.
    - Senin açından en güvenlisi bu. - Benim için son bulacak ama. Open Subtitles ستكون أكثر أماناً لك - بل ستكون نهايتي -
    Ve hayatım boyunca kendimi hiç bu kadar güvende hissetmemiştim. Open Subtitles وبطريقةٍ ما أنا أبداً مَا شَعرتُ أكثر أماناً في حياتِي الكاملةِ.
    Ama burada bir nehirdekinden daha güvendeler, değil mi? Open Subtitles لَكنَّهم الكثير أكثر أماناً هنا مِنْ بحيرة، حقّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد