ويكيبيديا

    "أكثر أهميه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha önemli
        
    • önemlisi
        
    • önemli bir
        
    Bu, ev için alacağımız paradan daha önemli benim için. Open Subtitles أكثر أهميه لدي أيًا كان المال الذي نحصل عليه منه
    İşte bu nedenle umuyorum ki, Ryan'ın annesi, küçük Jimmy'sinin hayatının iki adamımızın hayatından biraz daha önemli olduğunu bilmekten mutludur! Open Subtitles آمل أن تكون أم ريان العاهره سعيده حقا و أن تعلم أن حياة جيمى الصغير أكثر أهميه من أثنين من فتياننا
    Umarım, Ryan, bu küçük Jimmy,yaşamının bizimkilerden daha önemli olduğunu bilmekten ötürü mutludur. Open Subtitles آمل أن تكون أم ريان العاهره سعيده حقا و أن تعلم أن حياة جيمى الصغير أكثر أهميه من أثنين من فتياننا
    - Burchenal olduğunu mu düşüneyim? - Ondan daha önemli olabilir. Open Subtitles أذا يجب أن أتظاهر بأنكِ بورشينال من الممكن أن يكون أكثر أهميه من هذا
    Daha da önemlisi, gerçekten siyah kadınlara özel hamilelik testi mi satıyorlar? Open Subtitles و أكثر أهميه هل يقومون بكل جدية بتسويق إختبار حمل للسود ؟
    Şunu söylemeliyim ki, akıl sağlığının düzgün olması için destek sisteminden daha önemli bir şey yoktur. Open Subtitles يجب أن أقول بأنه لا يوجي شيء أكثر أهميه للصحة العقليه من نظام الدعم
    Ne yapıyorsan dur, bu daha önemli. Open Subtitles أوقفوا مهما كان الذي تقومون به فهذا أكثر أهميه
    Ama hayatın daha önemli. Open Subtitles لكن حياتك أكثر أهميه, اذن لوانكى تعتقدين انكى فشلتى فى الاختبار,
    Kağıt işlerinden çok daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles نحن لدينا أعمال أكثر أهميه من عمل التقارير
    her şeyden daha önemli olduğunu görmüyor musun? Open Subtitles أصبح أكثر أهميه من اي وقتٍ مضى لأنها ماتت؟
    Bir insanın kaderi hakkında karar vermekten... daha önemli birşey olmadğını düşünüyorum. Open Subtitles لا يمكن أن يخطر على بالي ما هو أكثر أهميه من تقرير مصير حياة إنسان
    Birini satın almaktan daha önemli ne işi olabilir ki insanın? Open Subtitles ما الذي تفعله يكون أكثر أهميه من شراء مخلوق حي.
    Ama bu tasfiye sayesinde çok daha fazla para kazanacak ve daha önemli bir şey için açığa alınacak. Open Subtitles ولكنه سيصنع أموالاً كثيره أكثر من التصفيه فسيُترك ليصبح حراً ليقوم بعمل أكثر أهميه
    Ah, sevgilim, bundan daha önemli ne olabilir ki? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أكثر أهميه من هذا ؟
    Tartışılacak çok daha önemli meselelerimiz var. Open Subtitles لدينا أمور أكثر أهميه لمناقشتها
    Tartışılacak çok daha önemli meselelerimiz var. Open Subtitles لدينا أمور أكثر أهميه لمناقشتها
    Herhalde orada daha önemli bir oyundur. Open Subtitles على الأغلب أنها أكثر أهميه هناك
    Bizim şimdi düşünmemiz gerek... gerçekten önemli olanı düşünmeliyiz, ve en önemlisi ailemiz... ve sevdiklerimiz. Open Subtitles لقد كان علينا أن نقرر نقرر مالذي أكثر أهميه والذي أكثر أهميه هو العائله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد