İkinci yol çok daha ilgi çekici. | TED | وطريقة الإصلاح الثانية هي أكثر إثارة للاهتمام. |
Son on yılda burada pek çok yazar ağırladık ama hiçbirinin partneri kendisinden daha ilgi çekici değildi. | Open Subtitles | أتى إلينا الكثير من الكُتّاب الكبار على مدى العقد الماضي ولكن, ولا واحد منهم كان لديه رفيق أكثر إثارة للاهتمام منه هو |
Almanya'da veya dünyanın herhangi bir köşesinde yemekten daha ilgi çekici bir şeyler bulamamışlar mı? | Open Subtitles | شيء أكثر إثارة للاهتمام في... جيلي أحمر مع صلصة الفانيليا تبا! |
Böylece bize sağladığı ekstra korteks alanı vücudu düzenlemekten çok daha ilginç şeyler yapmak için kullanılabilir. | TED | إذاً هذا يعطينا قشرة أكثر للقيام بأمور أكثر إثارة للاهتمام من مجرد إدارة وظائف الجسم. |
Seninle konuşulacak çok daha ilginç bir konum var. | Open Subtitles | ل يكون شيء أكثر إثارة للاهتمام أن أتحدث إليكم عن. |
Bu sayılardan hangilerinin birbirinin çarpanları olduğunu düşünerek ve bu ilişkileri göstermek için bir aile ağacı gibi bir resim çizerek daha ilginç hale getirebiliriz. | TED | يمكننا أن نجعلهم أكثر إثارة للاهتمام بالتفكير في أي من تلك الأرقام يُمثِّل عاملًا للآخر أيضًا ورسم صورة تُشبه شجرة العائلة قليلًا، لإظهار تلك العلاقات. |
Çok Daha ilginci de diziden Woody Allen tarafından yönetilen büyük bütçeli bir filme dönüşmesidir. | Open Subtitles | تعلمون، ما هو أكثر إثارة للاهتمام يتحرك من أوبرا الصابون لصورة الحركة الرئيسية إخراج وودي ألن. |
Ben çok daha ilginç bir şey buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئا أكثر إثارة للاهتمام بكثير. |
Burada çok daha ilginç insanlar var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس أكثر إثارة للاهتمام من ذلك بكثير هنا. |