ويكيبيديا

    "أكثر الناس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çoğu insan
        
    • birçok insan
        
    • çok insan
        
    • çoğu insanın
        
    • çok insanın
        
    • insanlardan
        
    • dünyanın en
        
    • insanları
        
    Çoğu insan çocuklarını hetero yetiştirir ben de kendiminkileri gey yetiştireceğim. Open Subtitles أكثر الناس يربون أطفالهم على الاستقامة أنا سأربي أطفالي على الشذوذ
    Çoğu insan sadece kolaylarına geldiğinde doğru şeyi yapar. Open Subtitles أكثر الناس يفعلون الشّيء الصّحيح فقط عندما هو سهل لهم
    Çoğu insan parmağını duvardaki prize sokmaktansa seninle vakit geçirir. Open Subtitles أكثر الناس يفضّلوا أن يلصقوا أصابعهم في مقبس الحائط من يصرف دقيقة معك.
    Aslında birçok insan bu yığınlara baktığında çöp görür. TED والآن عندما ترى هذه الجبال أكثر الناس تراها على أنها مجرد نفايات
    Bir çok insan en iyi yaşamın acıdan kaçarak olduğunu düşünür. Open Subtitles يَعتقدُ أكثر الناس أن أفضل طريقة للعَيْش هي بالهروب من الألم.
    çoğu insanın sana ilk olarak sormak isteyeceği bir soruyla başlayalım. Open Subtitles دعنا نبدأ بسؤال لأنني أعتقد بأن أكثر الناس يرغبون بسؤالك أولاً
    Bir çok insanın başından geçmesi dolayısıyla birçok kişi tarafından anlaşılabileceğini düşündüğümüz iş görüşmesi örneğinde karar kıldık. TED ومن ثم قررنا أن الموقف الذي يتعلق بأغلب الناس لأن أكثر الناس يمرون به هو المقابلة الوظيفية.
    Çoğu insan meleklerin tarafında olduğuna inanır. Open Subtitles أكثر الناس يعتقدون بأنّهم جانبا من الملائكة.
    Çoğu insan çocuklara nasıl yaklaşacağını pek bilemiyor. Open Subtitles لا عليك أكثر الناس لا يدركون أنه يجب عليهم أن يعدلوا نظراتهم مع هذا النوع من الأطفال
    Çoğu insan Honduras'ın nerede olduğunu bile bilmez. Open Subtitles حسناً أكثر الناس لا يعرفون حتى أين تقع هندوراس
    Çoğu insan tekrar eski haline dönüyor, değil mi? Open Subtitles لكن أكثر الناس يعودون إلى أن يكونوا أنفسهم، صحيح ؟
    Çoğu insan tacı alıp gider. Open Subtitles وقطعة لجانيس لان. بجدية أكثر الناس يأخذون التاج ويذهبون.
    Çoğu insan, onları hediye eden kişi ziyarete geleceği zaman beğenmedikleri hediyeleri meydana çıkarırlar Open Subtitles إن أكثر الناس ينقبون عن الهدايا التى لا يحبونها حينما يجىء شخص أعطاهم إياها لزيارتهم
    Çoğu insan böyle bir nefreti yaşamları boyunca hissedemezler. Open Subtitles هذا النوع من الكره أكثر الناس لا يواجهونه طيلة حياتهم
    birçok insan, altı kutu birayı, tek başına içmez. Open Subtitles أكثر الناس لا يعرضون للشرب علبتان ستّة إثنتان لوحدهم.
    Biliyorsun, bu büyük bir utanç çünkü birçok insan bunu hiçbirzaman unutamıyorlar. Open Subtitles أنت تعرف أنّه مثل الكابوس لأنّ أكثر الناس لايمكنهم أبداً نسيانه
    Çünkü,bunu düşündünde,birçok insan boynunun altından sabunlamaya başlar. Open Subtitles لأن، عندما تفكر في الموضوع، أكثر الناس يرغي من اسفل الرقبة
    Pek çok insan yeni uyanıyor ama o zaman bile sessizdir. Open Subtitles أكثر الناس لم يستيقظوا بعد و البلدة هادئة بوجه عام
    Ben kullandığım zaman bir çok insan hayaletlerden ve cadılardan bahsettiğimi sanıyor. Open Subtitles معظم الناس يعتقدون أنها فوق الطبيعة أنني أتكلم عن الأشباح يستعمل أكثر الناس الكلمة الإستثنائية
    Aslını söylemek gerekirse, annem çoğu insanın saçma konuştuğunu söyler ve dinlemeye değmezmiş. Open Subtitles فظيع سيئ دعوني أقول لكم كل الحقيقة أمي تقول أن أكثر الناس يتكلمون كلام كالقمامة و هو لا يستحق أن يُسمع
    Pek çok insanın, olduğunu sandığı şey aslında şudur: Open Subtitles خطّ السير الذي يعتقد أكثر الناس فى حدوثه
    Babam tanıdığım en çalışkan ve en zeki insanlardan biri. TED إن والدي أكثر الناس اجتهاداً بعمله والأذكى من بين أعرفهم.
    Herkes onun dünyanın en mutsuz ve cimri insanı olduğunu bilir. Open Subtitles و الكل يعلم بأنّه أكثر الناس بُؤساً وبُخلاً على وجه المعمورة
    Çünkü dünyanın en zeki insanları sınırları yaratıcılık kaynağına dönüştürür. TED لأن أكثر الناس براعةً في العالم يحولون الحدود إلى موارد لإبداعاتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد