Onlar da altı yeni nükleer enerji santrali kuracaklar, Ve muhtemelen daha sonra daha çoğu gelecek. | TED | سيقومون بوضع ست محطات إنتاج طاقة نووية ، وعلى الأرجح أكثر بعد ذلك. |
Bunları sattıktan sonra daha fazla sevineceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد إنك ستكون سعيداً هكذا أو أكثر بعد بيعها |
Ama dinle, evrenin kalbinin bu yöne doğru genişlemesine ve çektiğin acılardan sonra daha da büyümesine izin verdiğini duymuştum. | Open Subtitles | لكن، اسمعني أسمع أن الكون يجعل القلب يتمدد و يتعافى أكثر بعد المرور بكل هذا الألم |
Hayat gece 2'den sonra daha ilginç bir hâl alıyor. | Open Subtitles | الحياة تكون ممتعةً أكثر بعد الساعة الثانية صباحاً |
Açık konuşmak gerekirse, Molesley, nikahtan sonra daha basit yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | لأكون صادقاً، "موزلي" أريد أن أعيش ببساطة أكثر بعد حفل الزفاف |
Kurtulmak için mücadele ettiyse bileği kırıldıktan sonra daha fazla iç kanama olmalıydı. | Open Subtitles | حسناً, اذا يقاتل للحصول على الحرية ينبغي أن يكون هناك نزيف داخلي أكثر بعد اندلاع المعصم |
Sanırım insanlar düğünden sonra daha çok para harcıyor. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الناس يصرفون أموالاً أكثر بعد انتهاء الزفاف |
Abaddon'u yok ettikten sonra daha rahatlamış olacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك ستكون مسترخياً أكثر "بعد هزيمتك لـ"أبادون |
Muayeneden sonra daha fazlasını öğrenirim. | Open Subtitles | سوف أعلم أكثر بعد الفحص |
Sorunu tanımladıktan sonra daha fazla şey öğreneceğim. | Open Subtitles | سأعرف أكثر بعد أن أقوم بتشخيص |